1. Вы не забыли своего/свою бывшего/ую
你忘不掉自己的过去

Если вы постоянно говорите, думаете и следите за своим бывшим, то проблема не в других людях. Именно выявляетесь причиной своего одиночества. Если вы хотите избавиться от одиночества, поставьте точку в этих отношениях.
如果你经常地提起,想起,或是追溯自己的过去,那么问题就不在别人身上。这就意味着是你自己的原因造成了你的孤独。如果你想摆脱孤独,那就要把关注点放在这些方面。

2. Вы проводите слишком много времени в одиночестве
你很多时候都是一个人

Если вы проводите все время в изоляции от других, то каким образом другой человек появиться в вашей жизни? Выходите и зоны комфорта, чтобы встречаться с новыми людьми, чтобы изменения произошли в вашей жизни.
如果你所有的时间都与世隔绝,那么其他人要以什么方式出现在你的生活中?走出安逸的圈子吧,去认识新的朋友,让你的生活有所改变。

3. Вы не знаете, как избавиться от нездоровых отношений
你不知道如何克服不健康的关系

Говорят, что мы являемся отражением тех, кем себя окружаем. Если вы не можете отпустить никудышного партнера или фальшивого друга, вы не сможете быть лучшей версией себя. Избавляйтесь от ненужного багажа и негативности, чтобы улучшить свою жизнь.
据说,我们能反映自己的周围环境,如果你不能拒绝毫无价值的伙伴和虚伪造作的朋友,你就无法成为更好的自己。让我们抛开无用的行囊和消极自闭,轻装上阵。

4. У вас проблемы с доверием
你不信任别人

Возможно, в вашей жизни была ситуация, когда вас предал человек, которого вы сильно любили. Независимо от того, что случилось, ваш страх доверять людям является препятствием в личной жизни.
或许你的生活中出现过这种情况,你深爱的人背叛过你。也可能什么都没发生,你只是担心你信任的人会成为你私生活的障碍。

5. Вы знакомитесь через Интернет.
你都是通过网络和人打交道

Для новичков онлайн знакомства могут стать настоящим спасением. Но очень часто на таких знакомствах далеко не уйдешь, и это только отвлекает вас от реальных людей, которых вы могли бы встретить. Вместо того,  чтобы часами проводить время на сайтах знакомств, посещайте новые места, где можно познакомиться с другими людьми.
在线交友可能会成为现实的救星,但是经常用这种办法,而长时间不出去,这只会让你自己脱离现实中你可以见到的人。与其把时间花在网上交朋友,还不如去个崭新的地方结交朋友。

6. Вы сконцентрированы на своей работе
你是工作狂

Если вы любите свою работу и карьеру больше себя, вам стоит перестать находить себе оправдания. Даже если вы любите свою работу, у вас найдется время для личных отношений.
如果你爱你的事业和前程胜过你自己,那你也没有理由为自己辩解。即使你爱自己的工作,那也应该为自己处理人际关系找点时间。

7. У вас нет времени для встреч
你没有时间约会

 

Это не самое лучшее оправдание. Если у вас есть время посмотреть фильм, или сходить в бар, чтобы выпить с незнакомцем, то у вас есть время для личной жизни.
这是最好的借口,如果你有时间去看看电影或者去酒吧和陌生人喝酒,那你也有时间去过私生活。

8. У вас высокие запросы.
你的要求太高

Это не означает, что вы должны соглашаться на любого, но, если вы даже не будете пытаться встречаться с тем, кто не является миллионером и не выглядит как модель с обложки журнала, вы можете так никого и не встретить. Попробуйте познакомиться с обычными людьми.
这并不意味着你应该同意任何人。但是如果你只想认识土豪,或者长得像杂志明星的人,那你谁也认识不了。试着去认识一些普通人。

9. У вас есть свой типаж
你有自己的喜欢的类型

Когда у вас есть определенный типаж в голове, вы не так открыты разным вариантам и разным типам личности. Попробуйте разрушить стереотип и стать более открытым другим людям.
当你的脑子里已经定义了自己喜欢的类型,不想再为其他类型的人打开心门,试着打破这个桎梏,向更多的人敞开心扉。

10. У вас низкая самооценка
你不够自信

Если у вас низкая самооценка, вы не готовы делить себя с другим человеком. Вы не так открыты встречам с другими людьми и любви, как если бы у вас была адекватная самооценка.如果你对自己的评价不够高,你还没有准备好让别人接受自己。你不能积极地去迎接朋友和爱情,如果你不能正确认识自己。

11. Вам кажется, что вы не заслуживаете любви
你可能觉得自己不配拥有爱情

Возможно, у вас уже была любовь, и вы ее потеряли, либо вы никогда ее не испытывали. Какой бы ни была причина, если в глубине души вам кажется, что вы ее не заслуживаете, то вы не сможете ее получить.
可能你以前拥有过爱情,但是你失去了它,你再也不想去经历。不管有什么样的理由,可能你的内心深处觉得自己不配拥有爱情,你没法得到它。

12. Вам кажется, что вы слишком молоды для чего-то серьезного
对于这些严肃的问题你觉得自己可能太年轻

Возраст — это всего лишь цифра, и если вы вините свой возраст в одиночестве, вы сами себя обманываете.
年龄说到底只是个数字,如果你把自己的单生归咎于年龄,那你只是在欺骗自己。

13. Вам кажется, что вы уже стары, и вам уже поздно
你可能觉得自己已经老了,一切太迟了

Никогданельзябытьслишкомстарымдлялюбви. Неограничивайтесебявтом, чтовызаслуживаете, дажеесливамужене20 лет.
对于爱情来说永远都没有太老这么一说。不要给自己设限。即使你已不再是20来岁,你也值得拥有爱情。

14. Вы не любите себя
你不够爱自己

Вам нужно полюбить себя, прежде чем полюбить кого-то еще. Если вы не любите себя и находитесь в отношениях, вы теряете себя в другом человеке. Если вы теряете этого человека, вы не сможете узнать, кто вы есть. Сконцентрируйтесь на любви к себе, и остальное придет к вам.
你应该先爱自己,然后再是其他。如果你不爱自己,那么在一段感情里,你就会因为他人迷失自己。如果你失去了他,你就不知道自己还剩下什么。好好爱自己,其余的就会向你走来。