人活在世上,最重要的事就是要开开心心的,每天都能够发现生活中美好的事,给自己一个好心情。今天我们就来学习一下俄语中有关“开心”的14种打开方式。

 1.Я рад, что мы переехали в новую квартиру!
我们搬新家了,真开心!

2.Как же я рад, что мы живём на девятом этаже, отсюда такой прекрасный вид!
我真开心我们住的是九楼,从这能看到这么美的景色!

3.Я очень (необычайно, бесконечно) рад, что мы переехали из пятиэтажки в девятиэтажку.
我简直高兴得不得了,我们从五楼搬到了九楼。

4.Я в восторге от красивой мебели и нового ремонта в твоей квартире!
我真为你房间里漂亮的家具和精美的装修感到欣喜!

5.Я счастлив, что мы купили дом в деревне.
我们在乡村买到了房子,感到真幸福。

6.Я безумно счастлив, что мы получили квартиру в “сталинском” доме.
我幸福得快要疯掉了,我们拿到了一套“斯大林式”的房子。

7.Отлично! У нас в доме отремонтировали лифт!
太棒了!我们楼里的电梯修好了!

8.Превосходно! Все окна нашего нового дома выходят на солнечную сторону!
超赞!我们新家所有的窗户都是向阳的!

9.Замечательно, что в новой квартире у нас нет никаких проблем с электропроводкой!
太好了,我们新家的电线完全正常!

10.Как хорошо, что мы живём в большом городе, где есть много достопримечательностей.
我们住在一个有这么多名胜古迹的大城市里,真好啊。

11.Какая радость, мы справим новоселье уже в этому году!
真高兴啊,那我们今年就能庆祝乔迁了!

12.Как здорово, что на день рождения родители подарили мне апартаменты в новостройке!
太棒了,过生日父母送我一套新楼里的豪华大住宅!

13.Ура! На каникулы мы поедем в Европу, я очень хочу увидеть замки и крепости!耶!
放假我们要去欧洲了,我真想看看那些城堡和要塞呢!

14.Когда я увидел наш новый загородный дом, я был на седьмом небе от счастья!
当我看到我们郊外新房的时候,我简直高兴得要上天啦!

声明:本双语文章的中文翻译系沪江俄语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。