Вот и всё, это было вчера

Наша тайна с тобой оказалась напрасной

И последнюю ночь не спала до утра
Я прощалась с тобой говоря тебе здравствуй
Вот и всё это было вчера
Вот и всё это было вчера
А хотела б смогла без причины остаться
Свет в прихожей горит, в комнате полумрак
А я ждй что придёшь и начнёшь объясняться
Вот и всё это было вчера
Вот и всё это было вчера
Словно сладостный сон, ни на что не похожий
Только ворох золы всё что есть от костра
Только дождик и музыка в день не погожий
Вот и всё это было вчера
Вот и всё ничего не вернёшь
Не допитый бокал не долюбленной ночи
Мы расстались с тобой играл музыку дождь
Мы расстались, а он ничего знать не хочет
Вот и всё ни всё ничего не вернёшь


一切已经结束,当爱已成往事

我们的爱情再也不能继续了

最后的温存也没能长久。

说了声再见,从此我们再也不见。

一切已结束,都成为往事。

一切已结束,当爱已成往事。

我想留下来,不需要借口

街上家家灯火辉煌,可是我的房间暗如死灰

我等待着你的归来,向我解释你的言不由衷。

一切已结束,当爱已成往事。

一切都已结束,当爱已成往事。

貌似甜美的梦,并不像其他,那么独特。

如同一把大火烧过留下只有星星灰烬。

只有窗外的雨,室内的音乐,伴随着我。

一切都已结束,当爱已成往事。

这就是结束,不会再重来。

未饮尽得酒,未尽兴的夜。

就这样在雨声中,我和你分开了。

我们分开了,雨却装作什么都不知道。

这就是结局,一切都无法重来。

翻译@麦子音乐

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。