许多国家都有自己的国家形象,也可称为国家图腾,如中国为“龙”,美国为“鹰”,印度为“象”等。俄罗斯,通常被称为“俄罗斯熊”或“北极熊”。俄罗斯人被称为“熊的传人”。

在大多数中国人心目中,“熊”这个形象略含贬义,如窝囊、愚蠢、凶险等;但在俄罗斯人的心目中,熊“心地善良”、“憨态可掬”、“惹人爱怜”,熊的形象是被英雄化的,是勇敢、力量和智慧的象征。俄罗斯执政党“统一俄罗斯党”的标志就是一只漫步的北极熊。而如果你对俄罗斯朋友说你像一个大熊,他会很高兴。

据历史资料记载,古代人们认为熊原为人,并具有人的特征,如:可直立,眼似人,喜食蜜和酒等,因而对它特别敬畏。宗教上还有禁令规定,直呼熊的名字是一种禁忌,所以,在俄罗斯民间只是按熊的外形,将其称为“脚趾内翻的”或按其颜色称为“棕色的”。俄语中“熊”一词是由蜂蜜和吃两部分组成,意为“吃蜜的”动物。由于该词更具有形象性,也就一直沿用至今。

注:文中提到,俄语中“熊”一词是由蜂蜜和吃两部分组成,意为“吃蜜的”动物。首先,应该明确的是俄语中蜂蜜是:мёд,吃是:есть,有一种熊的版本是:мёд едящий,后者应该是есть的变体。所以,熊可以是мёд едящий,也可以是медведь。算是给初学俄语的盆友们提供一个记单词的方法啦。

编后话:小编真是佩服自己啊,由一集动画片联想到这么高深的文化含义啊。哈哈,真是长见识啦。其实,在学习语言的路上,不只是枯燥乏味,只要用心,就会发现其中的乐趣。

>>> 戳我看【玛莎和熊】动画片全集