俄语动词千千万万个,各位是不是背得头疼到不行了呢?小编为大家整理了只是换了前缀的动词们,记忆起来更得心应手哦。相信大家肯定能举一反三,俄语越来越好~

俄语动词千千万万个,各位是不是背得头疼到不行了呢?小编为大家整理了只是换了前缀的动词们,记忆起来更得心应手哦。相信大家肯定能举一反三,俄语越来越好~
стать
1.восстать-восставать
反对 против кого-чего/накого-что
Весь народ восстал на врага.全体人民反抗敌人。
2. встать-вставать
起来
Школьник встал с места.学生从座位上站起来。
3. достать-доставать
取出,掏出
Он достал книгу из шкафа.他从柜中取出术。
(通过一番努力或周折)弄到、获得В библиотеке этой книги нет,но я вам достану её.图书馆没有这本书,但我一定给您弄到。
4. достаться-доставаться
(分配时)归……所有
Мне досталось много книг от отца.我由父亲那里得到了不少书籍。
有机会……,轮到Первому досталось говорить тому же Беловзорову.该第一个讲故事的还是那位别洛夫佐罗夫。
5. настать-наставать
来临
Настало утро.早晨来临了。
6. застать-заставать
正赶上碰见(某人某事)
Я не думал застать тебя здесь.我没想到在这儿遇见你。
7. отстать-отставать
落在……后面 от кого-чего
Этот бык отстал от стада.这头公牛落在牛群后面
不再纠缠,不再打扰 от кого-чегоОтстань от меня,я занят.别再纠缠我了,我忙着呢。

8. остаться-оставаться
留下
Брат решил остаться в столице ещё на два дня.哥哥决定在首都再呆两天。
(第一二人称不用)余下,剩下 Сколько ещё осталось времени до начала сеанса?离开演还有多少时间?
仍然是,始终是Отец не согласился с нами,остался при своём мнение.父亲不同意我们,坚持己见。
кому不得不,只好Ему осталось только согласиться.他只好同意。
9. перестать-переставать
不再,不复
Перестань,мне надоело это слушать.别再说了,这我都听厌了。
10. пристать-приставать
粘在……上
к кому-чему Мокрая рубашка пристала к спине.湿漉漉的衬衫粘在背上。
纠缠к кому Ребёнок приставал к матери с вопросами.孩子纠缠母亲问问题。
11. расстаться-расставаться
分手,分别с кем-чем
Друзья поцеловались,простились и расстались.朋友们接过吻,道了别,就分手了。
12. устать-уставать
劳累,疲乏
Отец устал с дороги.父亲路途劳累。 

 

 点击查看更多此系列文章>>