• 俄罗斯美食:俄式沙拉“西瓜”

    使用鸡肉,或者再另外添加一些蔬菜,素食主义者也可以使用纯蔬菜。[/cn] [en]Отварное куриное филе нарезаем мелко. Маслины нарезаем кружочками. Сыр натираем на мелкой терке. Заправляем майонезом и перемешиваем.[/en][cn]把鸡肉切碎,橄榄切片,奶酪磨碎,加入美乃滋搅拌。[/cn] [en]Обязательно откладываем немного сыра и несколько маслин для украшения![/en][cn]加入一些奶酪和少量橄榄做装饰。[/cn] [en]Выкладываем салат в форме арбузой дольки на большое плоское блюдо.[/en][cn]铺成西瓜的样子。[/cn] [en]Пока салат пропитывается, займемся его украшением. У огурца избавляемся от мягкой сердцевинки с косточками (её можно просто скушать) и оставляем для оформления более жесткую часть под самой кожицей. Точно так же поступаем с помидорами: сердцевинки нам не нужны, они дадут абсолютно не нужный сок.[/en][cn]我们来装饰一下沙拉。黄瓜去除中间软的部分(你可以直接吃掉它),剩下外面靠近皮的硬的部分。接下来我们处理西红柿:同样的中间部分不要,因为会有汁。[/cn] [en]Оставшуюся твердую часть огурца натираем на крупной терке. Помидор нарезаем маленькими кусочками. Каждую маслину разрезаем вдоль на 4 части.[/en][cn]剩下的黄瓜的硬的部分刨擦成粗丝。西红柿切小块。橄榄纵向切4份。[/cn] [en]Выкладываем на арбузную дольку кусочки помидора мякотью вверх, стараясь покрыть поверхность, чтобы не оставалось белых дырочек.[/en][cn]用西红柿块铺出一瓣西瓜的样子,要铺均匀,不要漏出白色的部分。[/cn] [en]Далее - светлая полоска из натертого сыра, и в заключение - зеленая огуречная полоска, похожая на арбузую корку.[/en][cn]然食后用奶酪铺出中间比较亮的部分,用绿色的黄瓜皮铺出西瓜皮。[/cn] [en]Выкладываем арбузные косточки, сделанные из маслин.[/en][cn]西瓜子就用橄榄来点缀一下。[/cn] [en]Арбузик готов![/en][cn]好了,西瓜沙拉完工。[/cn] 本双语文章的中文翻译系沪江俄语原创内容,转载请注明沪江俄语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 俄罗斯美食——自制花生酱巧克力派

  • 手把手教你制作俄罗斯美食青椒裹肉丸

    [en]Перец фаршированный, тушенный с тефтелями[/en][cn]青椒炖肉丸子[/cn] [en]1. С перцев срезать крышку, удалить семена и толстые перегородки.[/en][cn]1.青椒切盖,取出籽留下厚厚的外壳。[/cn] [en]2. В миску положить фарш и рис.[/en][cn]2.在碗里放松肉末和大米。[/cn] [en]3. Добавить мелко нарезанный репчатый лук.[/en][cn]3.添加切碎的洋葱[/cn] [en]4. Морковь натереть на мелкой терке и добавить к фаршу.[/en][cn]4.胡萝卜切细丝加入到肉馅中。[/cn] [en]5. Чеснок измельчить и положить к остальным ингредиентам.[/en][cn]5.大蒜碾碎并加入其他食材。[/cn] [en]6. Массу посолить ,поперчить и как следует перемешать.[/en][cn]6.放入胡椒和盐等调料搅拌均匀。[/cn] [en]7. Нафаршировать перцы.[/en][cn]7.将肉馅揉成丸放入青椒里。[/cn] [en]8. Взять большую кастрюлю, выложить в нее перцы.[/en][cn]8.取一口大锅放入青椒。[/cn] [en]9. На растительном масле обжарить мелко нарезанный репчатый лук.[/en][cn]9.倒入植物油炒洋葱末。[/cn] [en]10. Добавить нарезанные кубиком томаты.[/en][cn]10.之后再

  • 还原真实的俄罗斯黑面包!美食不美味!

    松软,黑面包是主食相当于馒头包子,所以吃几片就感觉饱了。小编第一次吃就已经承受不了酸爽了,所以后来的都被我喂了鸭子。 不过黑面包既能顶饱又富有营养,还易于消化,对肠胃极有益,可以搭配很多肉类。即便如此中国的留学生们依旧不能适应它既酸又硬的口感!不过让人欣慰的是黑面包也在努力让自己走向世界,迎合更多民族的口感,在超市有种黑面包里就加俄罗斯的黑面包是地地道道的本地食物,是他们最喜欢的主食之一,也有无数个介绍它的帖子,但是我要吐槽!虽然都说它是俄罗斯上了葡萄干,核桃仁,而且相对松软酸味不算太浓有很多同学就接受了,由此也看到了战斗民族终于有了点点改变,虽然这样的黑面包不经常有但是有了就是进步,就是中国留学生的福音。 【相关阅读】: 俄语:白俄总统表示白俄将会永远和平 留学俄罗斯经验漫谈之博物馆篇 留学俄罗斯经验漫谈之教堂篇

  • 俄罗斯美食:香甜可口的酥糖халва

    不知道大家有没有尝过这款俄式糖果呢,它的名字叫халва,在俄罗斯的超市里随处可见。酥酥软软香香甜甜的酥糖,希望带俄式糖果呢,它的名字叫халва,在俄罗斯给你一天的好心情哦~   [en]Халва - самая популярная восточная сладость - известна с 5

  • 《世界好好玩》带你领略俄罗斯的美食

    本期《世界好好玩》将带大家品味俄罗斯美食!国酒伏特加,究竟是什么样的规矩让主持人难以置信?(俩人都喝高了吧?)正宗俄式大餐,什么样的美味让维嘉小牙连连称赞?普希金最钟爱的三道美食又是什么呢?一起来看吧! (视频资料来自腾讯) 【美食相关】 在莫斯科,邂逅最便宜的美味小店

  • 俄式美食:俄罗斯面包хлеб

    上前,请客人品尝。 面包过去曾是俄罗斯人一日三餐的主食。那时候,每逢新人结婚,人们便送面包来祝贺。每逢妇女生育之后,人们便送面包帮她恢复健康。 俄罗斯的面包制作业十分普及、发达,面包房多如牛毛。人们从早到晚一日三餐都以面包为主食。每一天的下午4时,是面包的出炉时间,为了吃到新鲜面包,大部分居民随吃随买。 面包种类不仅很多,且风味俱全。形状有长的、扁的、方的、圆的各式各样,最普通的面包被称为“巴顿”,销售量最大,其次是黑面包。从前,中苏关系恶化时,中国人对前苏联的饮食不甚了解,以为苏联人所吃的黑面包是身处困境中的救济品,是人们生活在“水深火热”之中的见证。孰不知,黑面包营养价值很高,味道独特鲜美,一直就是俄罗斯人受吃的食物,它与一般白面包相比,更易储存,因此受到大多数人的喜爱。初食者,会因黑面包的酸味感到不适,而吃久了,慢慢习俄国重要的主食,分黑面包(ржаной)与白面包(белый)两种。俄罗斯惯了以后,便会爱不释“口”。 由于饮食上的传统习惯,俄罗斯对小麦、黑麦的需求是世界上面粉的畅销国之一。尽管俄罗斯不乏辽阔的土地、广阔的湖泊,具有世界上独一无二的海岸线,水产品极其丰富。但无论是海味还是山珍都难以代替面包的作用,面包是俄罗斯人的第一食品,是最具代表的俄罗斯美食。

  • 这些传统的俄罗斯食品,并不是源自俄罗斯的!

    俄罗斯传统食物呢?伏特加?基辅鸡扒?穿皮草的鲱鱼?所有的这些其实都不是源自俄罗斯的哦! [en]7 блюд и продуктов русской кухни, которые на самом деле не русские[/en][cn]七种实际不是俄罗斯

  • 俄罗斯美食:DIY美味的俄式土豆肉饼

    俄罗斯馅饼种类繁多,各种馅料各种味道够我们每天不重复吃好久!今天为大家带来一款土豆肉饼,超级简单的做法,快来学习一下吧! [en]ВКУСНЫЙ МЯСНОЙ ПИРОГ [/en][cn]美味肉饼[/cn] [en]ИНГРЕДИЕНТЫ:[/en][cn]材料:[/cn] [en]Тесто:[/en][cn]面团[/cn] [en]● 250 грамм майонеза[/en][cn]250克蛋酱[/cn] [en]● 250 грамм сметаны[/en][cn]250克酸奶皮[/cn] [en]● 3 яйца[/en][cn]3颗鸡蛋[/cn] [en]● 300-350 грамм муки[/en][cn]300-350克面粉[/cn] [en]● 1 ч. л. гашеной соды[/en][cn]1茶匙食用碱[/cn] [en]● соль[/en][cn]盐[/cn] [en]Начинка:[/en][cn]馅料[/cn] [en]● 300 грамм фарша[/en][cn]300克肉馅[/cn] [en]● 400 грамм картофеля натереть на крупной терке[/en][cn]400克土豆泥,在菜板上磨碎[/cn] [en]● лук[/en][cn]葱[/cn] [en]● соль, перец[/en][cn]盐,胡椒粉[/cn] [en]ПРИГОТОВЛЕНИЕ:[/en][cn]做法:[/cn] [en]Майонез, сметану, яйца и соль перемешать. Добавить соду, муку и замесить негустое тесто. В форму выложить половину теста, затем начинку, сверху остатки теста. Выпекать при 180 градусах 1 час.[/en][cn]蛋酱、酸奶皮、鸡蛋、盐混合搅拌,加水和面揉成疏松一点的面团。将半个面团放入模具中,然俄罗斯后放肉馅,上面再放上剩下的半个面团。180度火烘烤一小时。[/cn]

  • 美食美刻:俄罗斯的民间饮料——克瓦斯

    活了七八年,学美术,那些优雅的皇家美术学院的教授邀请她去家里喝茶,一下就自作主张地给她在茶里加四块糖,把她活活吓死。而过了一段时间,她也学会往一小杯茶里加一整壶鲜奶,外加大把糖和香料。并且她告诉我,在俄罗斯的星巴克,生意是特别好的,因为俄罗斯人对咖啡的逻辑和对茶是一样的,都喜欢星巴克那种大量加奶加糖的咖啡。 而俄国人吃茶的时候跟英国人一样,都要配茶点的,并且只喝茶,不吃茶点,会被视为对布下茶局的主人的不敬。当然,比起英国那些细致而精美的茶点来,俄罗斯的茶点也够让人觉得笑话的。除了那些招牌的油酥皮之外,就是包子。张爱玲写她小时候参加俄国人的茶会:“一溜低矮的小方桌拼在一起,各自罩上不同的白桌布,盘碟也都是杂凑的,有些茶杯的碟子,上面摆的全是各种小俄罗斯的民间饮料——克瓦斯(也称格瓦斯) 描写一位俄包子,仿佛有蒸有煎有氽有烤,五花八门也不好意思细看。也许我紧张过度之后感到委屈,犯起别扭劲来,走过每一碟都笑笑说:‘不吃了,谢谢。’她呻吟着睁大了蓝眼睛表示骇异与失望,一个金发的环肥徐娘,几乎完全不会说英语,像默片女演员一样用夸张的表情来补助。”想起来那还真是尴尬的事情。