• 好听的俄语歌曲:Когда ты станешь большим

    Дени́с Ильи́ч Кля́вер 俄罗斯歌手,音乐家,演员,作曲家,曾是«Чай вдвоём»组合的成员。今天我们一起来听听他的歌曲《Когда ты станешь большим》。 [视频播放链接] https://v.qq.com/x/page/r0706hsbc5i.html 【歌词欣赏】 Денис Клявер - Когда ты станешь большим Когда ты станешь большим, сын - Мне очень хочется знать, дочь; Мне очень хочется верить, что ты Откроешь все двери - не бойся что-то менять! Смотришь на меня без сомнения, мол, папа, Я всё знаю, понимаю - всё без исключения. Давай без нравоучения, я здесь давно. А я, - Пытаюсь объяснить твое назначение: Пока ты молодой, как важно выбрать Точное направление для правильного движения, Ведь мне не всё равно: Как ты будешь жить, с кем ты будешь плыть - Я не хочу тебя учить, но ты просто ты пойми, А кем еще мне дорожить?! Когда ты станешь большим, сын; Мне очень хочется знать, дочь; Мне очень хочется верить, что ты Откроешь все двери - не бойся что-то менять! Когда ты станешь большой, дочь; Когда доверишься мне, сын - Тогда поймёшь почему всё, что я не смог - Мечтаю воплотить в тебе! Когда ты станешь большим, сын; Мне очень хочется знать, дочь; Мне очень хочется верить, что ты Откроешь все двери - не бойся что-то менять! Когда ты станешь большой, дочь; Когда доверишься мне, сын - Тогда поймёшь почему всё, что я не смог - Мечтаю воплотить в тебе! Знаешь, я не зря все советую - Сам когда-то был на твоём месте, Только поэтому помогаю с ответами. Как это было давно! Но если бы я мог вернуть всё это время, Я многое наверно изменил без сожаления Ну что, скажи свое мнение; Тебе ж не все равно: Как ты будешь жить, С кем ты будешь плыть. Я не хочу тебя учить, но знай - В любой момент с тобой готов я рядом быть! Когда ты станешь большим, сын; Мне очень хочется знать, дочь; Мне очень хочется верить, что ты Откроешь все двери - не бойся что-то менять! Когда ты станешь большой, дочь; Когда доверишься мне, сын - Тогда поймёшь почему всё, что я не смог - Мечтаю воплотить в тебе! Когда ты станешь большим, сын; Мне очень хочется знать, дочь; Мне очень хочется верить, что ты Откроешь все двери - не бойся что-то менять! Когда ты станешь большой, дочь; Когда доверишься мне, сын - Тогда поймёшь почему всё, что я не смог - Мечтаю воплотить в тебе! Когда ты станешь большой, дочь; Когда доверишься мне, сын - Тогда поймёшь почему всё, что я не смог - Мечтаю воплотить в тебе

  • 俄语歌曲:Митя Фомин-Спасибо, сердце

    Дмитрий Анатольевич Фомин (Митя Фомин) 米佳 福明,1974年生于新西伯利亚-俄罗斯歌手,电视主持人,导演,制片人,是集才华于一身的全能型帅哥。今天就让我们一起来欣赏他充满魅力的歌曲。 [视频播放链接] https://v.qq.com/x/page/u0727iatslb.html 【歌词欣赏】 Митя Фомин, Альбина Джанабаева - Спасибо, сердце Спасибо, сердце… Спасибо, сердце за любовь… [Митя Фомин]: Прости меня, я ухожу. Я нить тугую развяжу. Растает в небе, не найти. Лети, любовь моя. [Альбина Джанабаева]: За облака, за горизонт - Туда, где холод не найдёт. Я больше не хочу любить - Так больно это говорить. Спасибо, сердце! Спасибо, сердце за любовь. И пусть будет так. (Пусть будет так) - Трудней всего последний шаг. Спасибо, сердце! Спасибо, сердце за любовь. И пусть будет так. (Пусть будет так) - Трудней всего последний шаг. [Митя Фомин]: "Спасибо", - сердце крикнет вслед Любви, которой больше нет; И всё, чтобы было смоет дождь - Взамен оставит ложь. [Альбина Джанабаева]: Порочный круг привычных схем. Неважно кто, неважно с кем. Где будешь ты, где буду я - Чужие навсегда. Спасибо, сердце! Спасибо, сердце за любовь. И пусть будет так. (Пусть будет так) - Трудней всего последний шаг. Спасибо, сердце! Спасибо, сердце за любовь. И пусть будет так. (Пусть будет так) - Трудней всего последний шаг. Спасибо, сердце! Спасибо, сердце за любовь. И пусть будет так. (Пусть будет так) - Трудней всего последний шаг. Спасибо, сердце! Спасибо, сердце за любовь. И пусть будет так. (Пусть будет так) - Трудней всего последний шаг. Спасибо, сердце

  • 俄语歌曲:Егор Крид《Миллион алых роз》

    Егор Крид ( 本名— Егор Николаевич Булаткин,  1994年出生于俄罗斯的奔萨市) — 俄罗斯歌手。Егор Крид从小就梦想成为音乐家,青年时期就喜欢hip-hop。你们一定会喜欢这位高颜值的鲜肉。今天的歌曲《Миллион алых роз》你们一定听过普加乔娃版本,Егор Крид在这首歌里加入了 hip-hop元素,创造了具有独特风格的新版本,不知道你喜不喜欢,快来听听吧。 [视频链接] https://v.qq.com/x/page/p0705t4m251.html 【歌词欣赏

  • 好听的俄语歌曲: Егор Крид - Зеркала

    Егор Крид ( 本名— Егор Николаевич Булаткин,  1994年出生于俄罗斯的奔萨市) — 俄罗斯歌手。Егор Крид从小就梦想成为音乐家,青年时期就喜欢hip-hop。你们一定会喜欢这位高颜值的鲜肉。 [视频链接] https://v.qq.com/x/page/l08115p9onm.html 【歌词欣赏】 Егор Крид — Зеркала Острые углы, нервы, суета Я уже другой, ты давно не та Что была со мной Бережно храня нашу любовь Ты включаешь свет, только мне темно Холодно вдвоем, холодно давно Не хватает сил сделать первый шаг И все изменить Но, я смотрю в твои глаза В пустые зеркала, ищу в них отражения Знаю, что любовь давно ушла И в мире из стекла Ищу любви спасенье, слышишь   Медленно часы разрывают ночь Утро не придет, сердцу не помочь Каждый новый день оставляет тень   От нашей любви Не хватает слов, не хватает нот Рассказать тебе то, о чем поет Тонкая струна, рваная душа Ты просто поверь   Что я смотрю в твои глаза В пустые зеркала Ищу в них отражение Знаю, что любовь давно ушла И в мире из стекла Ищу любви спасенья, слышишь   Но, я смотрю в твои глаза В пустые зеркала, ищу в них отражение Знаю, что любовь давно ушла И в мире из стекла Ищу любви спасенья, слышишь

  • 好听的俄语歌曲:《 Больше, чем Любовь》

    Егор Крид ( 本名— Егор Николаевич Булаткин,  1994年出生于俄罗斯的奔萨市) — 俄罗斯歌手。Егор Крид从小就梦想成为音乐家,青年时期就喜欢hip-hop。你们一定会喜欢这位高颜值的鲜肉。 [视频链接] https://v.qq.com/x/page/z0706c9oufi.html 【歌词欣赏】 Егор Крид и Алексей Воробьев - Больше, чем Любовь Отключим телефон, забытые в сетях. Я спрячу тебя навсегда в своих руках. Седьмая ночь без сна, четвертый день без слов. Ее улыбка больше, чем любовь. Больше, чем любовь. Бывает иногда, просто увидишь ее С какой-то умной книгой посреди вагона метро. И вдруг не важно, что ты проехал свою станцию, Что кто-то ждет, и никто не просил остаться. Что ты студент на грани отчисления, Что в военкомате весеннее обновление. Зимой лето обязательно бы вернулось, Если б она еще, хоть раз тебе улыбнулась. Под проливным дождем, холодным утром Хочу держать не телефон - твою руку. Все, что могу сказать, она поймет без слов. Ее улыбка больше, чем любовь. Отключим телефон, забытые в сетях. Я спрячу тебя навсегда в своих руках. Седьмая ночь без сна, четвертый день без слов. Ее улыбка больше, чем любовь. Больше, чем любовь. Уже два месяца каждый день с тобой встречаю. Это любовь или ты просто чудо, я не знаю. Зачем смотреть футбол, хожу с тобой к друзьям. Не знаю, почему ты нравишься моим родителям. Не знаю, как вообще все это происходит. По знаку зодиака мы реально не подходим. Но день за днем проходит, и если это не любовь, она и не нужна мне - Просто будь со мной Под проливным дождем, холодным утром Хочу держать не телефон - твою руку. Все, что могу сказать, она поймет без слов. Ее улыбка больше, чем любовь. Отключим телефон, забытые в сетях. Я спрячу тебя навсегда в своих руках. Седьмая ночь без сна, четвертый день без слов. Ее улыбка больше, чем любовь. Отключим телефон, забытые в сетях. Я спрячу тебя навсегда в своих руках. Седьмая ночь без сна, четвертый день без слов. Ее улыбка больше, чем любовь. Больше, чем любовь. Бывает иногда, просто увидишь ее С какой-то умной книгой посреди вагона метро. И вдруг не важно, что ты проехал свою станцию, Что кто-то ждет, и никто не просил остаться. Что ты студент на грани отчисления, И что в военкомате весеннее обновление. Зимой лето обязательно бы вернулось, Если б она еще, хоть раз тебе улыбнулась. Отключим телефон, забытые в сетях. Я спрячу тебя навсегда в своих руках. Седьмая ночь без сна, четвертый день без слов. Ее улыбка больше, чем любовь. Больше, чем любовь

  • 好听的俄语歌曲:Цвет настроения чёрный

    Егор Крид ( 本名— Егор Николаевич Булаткин,  1994年出生于俄罗斯的奔萨市) — 俄罗斯歌手。Егор Крид从小就梦想成为音乐家,青年时期就喜欢hip-hop。你们一定会喜欢这位高颜值的鲜肉。 [视频链接] https://v.qq.com/x/page/d0761yeilfa.html 【歌词欣赏

  • 好听的俄语歌曲:《 Часики》

    Егор Крид ( 本名— Егор Николаевич Булаткин,  1994年出生于俄罗斯的奔萨市) — 俄罗斯歌手。Егор Крид从小就梦想成为音乐家,青年时期就喜欢hip-hop。你们一定会喜欢这位高颜值的鲜肉。 [视频链接] https://v.qq.com/x/page/x0706ymmiua.html 【歌词欣赏】 Егор Крид, Валерия – Часики [Куплет 1

  • 好听的俄语歌曲:Егор Крид《Зеркала》

    Егор Крид ( 本名— Егор Николаевич Булаткин,  1994年出生于俄罗斯的奔萨市) — 俄罗斯歌手。Егор Крид从小就梦想成为音乐家,青年时期就喜欢hip-hop。你们一定会喜欢这位高颜值的鲜肉。 [视频链接] https://v.qq.com/x/page/b0727zzcjk6.html 【歌词欣赏】 Егор Крид - Зеркала Острые углы, нервы, суета Я уже другой, ты давно не та Что была со мной Бережно храня нашу любовь Ты включаешь свет, только мне темно Холодно вдвоем, холодно давно Не хватает сил сделать первый шаг И все изменить Но, я смотрю в твои глаза В пустые зеркала, ищу в них отражения Знаю, что любовь давно ушла И в мире из стекла Ищу любви спасенье, слышишь Медленно часы разрывают ночь Утро не придет, сердцу не помочь Каждый новый день оставляет тень От нашей любви Не хватает слов, не хватает нот Рассказать тебе то, о чем поет Тонкая струна, рваная душа Ты просто поверь Что я смотрю в твои глаза В пустые зеркала Ищу в них отражение Знаю, что любовь давно ушла И в мире из стекла Ищу любви спасенья, слышишь Но, я смотрю в твои глаза В пустые зеркала, ищу в них отражение Знаю, что любовь давно ушла И в мире из стекла Ищу любви спасенья, слышишь

  • 推荐好听的俄语歌曲 Илья Гуров - Странница

    推荐好听的俄语歌曲,提高俄语,放飞心情!一起来看吧! Странница... странница...     Непонятные мысли, над городом тают.   В котором мне все о тебе напоминает.   Наши Титаники молча ко дну.   Вечные странники в вечном плену.   Зачем, я помню и люблю?     Припев:   Ты просто странница, моей души страница.   Просто странница или перелетная птица.   Просто странница ты, в моей жизни страница.   Мы теперь далеки, стали вольными птицами.     Мне твои сны все еще снятся.   Хоть я был готов с ними прощаться.   Пусть в полу тьме дыхание ищу.   Помню, забываю, но все еще люблю.   Зачем, я помню и люблю?     Припев:   Ты просто странница, моей души страница.   Просто странница или перелетная птица.   Просто странница ты, в моей жизни страница.   Мы теперь далеки, стали вольными птицами.     Странница... странница...     Припев:   Ты просто странница, моей души страница.   Просто странница или перелетная птица.   Просто странница ты, в моей жизни страница.   Мы теперь далеки, стали вольными птицами.   Странница, моей души страница.   Просто странница или перелетная птица.   Просто странница ты, в моей жизни страница.   Мы теперь далеки, стали вольными птицами.

  • 俄语歌曲: Синими, жёлтыми, красными

    Ива́н Алекса́ндрович Дорн —乌克兰歌手,音乐节目主持人。1988年10月17日他在车里雅宾斯克出生。他参加过不少的音乐比赛,比如"Зажги свою звезду"、 "Жемчужина Крыма" 、"Черноморские игры"、"Юрмала 2008",每次的成绩都很不错,他的歌曲也受到越来越多人的喜爱。他也曾是“Пара рормальных”组合中的一员,后于2010年退出。单飞后的他依然为我们带来不少好听的歌曲。让我们一起来欣赏他的歌吧……   【视频播放链接】 https://v.qq.com/x/page