• 俄语语法:“用”的译法大汇总

    汉语中的“用”,同学们一下想到的肯定是用俄语中的第五格表示吧,小编冷笑一下,还有好几种呢!眼光不要太狭隘啊,这些你肯定都见过,只是没有注意而已,现在来看看小编给大家总结的吧! 1)用不带前置词的名词第五格形式。例如: 用温水洗脸 умываться тёплой водой 用语中的“用”,同学们一下想到的肯定是用俄语手绢捂脸 закрывать лицо носовым платком 用掌声欢迎来宾 приветствовать гостей аплодисментами 用手枪威胁售货员 угрожать продавцу пистолетом 用事实证明自己正确

    2016-10-13

    使用 俄语语法

  • 干货分享俄语从句类型总结一览表

    俄语从句类型一览表 从句类型 关联词、连接词 说明从句 Что \чтобы Я слышал, что открывалась дверь. 连接词что,будто, как ли, или疑问 Я хотел узнать, поедем ли мы летом в Россию. чтобы Я люблю, чтобы в комнате стояли цветы. как бы не(чтобы не) я боялся, как бы он не заболел. 目的从句 чтобы\ для того чтобы\ с тем чтобы Я пользую любым случаем,чтобы говорить по-русский. 定语

  • 俄语年月日表示法----俄语语法

             俄语动词假定式语法|俄语动词语法   >> 俄语语法--тут 与здесь这两个副词的区别   >> 俄语语法--Сторона的用法总结    >>

  • 俄语语法:了不起的俄语词“чтобы”

    俄语学习中俄语语法学习的难点,语法掌握不好,就无法准确流利地使用俄语。俄语语法词性合成谓语такой(таков)一种形式,从句揭示такой(таков )的具体内容。主从句之间的连词肯定的要用что ,否定的才用чтобы,一定要分清。 译法:чтобы 不译出,从句通常译成修饰语“......的”或换个说法。如: 1.андрей не такой,чтобы отступить (сдаваться )перед первой же трудностью андрей不是一遇到困难就退却的人。 2.я не таков,чтобы обманывать(провести)тебя.我不是会骗(糊弄)你的人 3.дождь,не такой,чтобы нельзя было выйти.雨下的并不大,可以出去。 (三)连接定语从属句 чтобы 连接的这类从属句具有浓厚的定语色彩,它所修饰的主句中某个名词前边一般都有指示词такой. 译法:通常采用修饰语、使成式、分句或兼语式、连动式。例如: мы должны построить такую страну,чтобы в ней не было эксплуации человека человеком 我们要建立一个没有人剥削人的国家。

  • Ударение,俄语人的痛!这些单词重音你都读对了吗

    “Ударение”(重音),是俄语单词发音过程中通过语调来突出单词的部分。在书面表达中,常用符号“ ́”标注在有重音的元音上方。俄语

    2021-04-07

    俄语语法

  • 俄语语法:俄语钟点表示法

    俄语定量数词第四格形式和час, минута表示,如果用顺序数词加час, минута的组成形式表示,则通常省略前置词в。例如: ① Урок начинается в час десять минут. ② Фильм кончился в восемь часов сорок минут. ③ Концерт кончился (в) десять первого. 3.差……分……点 “差……分”用前置词без加定量数词第二格形式表示,“……点”用定量数词第一格表示。例如

  • 经常被俄语老师哦纠正重音,重音有那么重要吗? 有!!!!!!

    俄语老师经常纠正我的重音,重音真的很重要吗?  是的,重音位置不对有时直接改变了单词和整句话的意思。 (汉语

    2020-12-15

    俄语 语法

  • 俄语语法:себя的用法

    себя的用法 1、在句中做补语,可以指代任何人称。 例句: (1)Он очень строг к себе. 他严格要求自己。 (2)Я доволен собой, мне удалось довести до конца эту работу. 得以完成这项工作,我对自己很满意。 2、在表处所、方向意义时,也可以单独使用。如:у себя(在自己家,在自己房间),к себе(会自己家,回自己房间) 例句: (1)Я попросил студента к себе в гости. 我请他到自己家做客。 (2)Директор у себя? 经理在家吗? 3、固定用法(在这里遇到себя大家不要质疑词组哦,要记得它的固定译法): закрыть за собой 随手关上 взять с собой 带着 взять себя в руки 把握住自己 иметь при себе 随身携带 прийти в себя 恢复知觉 выйти из себя 大怒,失去自制力 читать про себя 默读 представить себе 想象 представлять собой (或者из себя) 是 испытать на себе亲身体验到 сам по себе自己,没有外界帮助 не по себе 刚到不语痛快,不舒服 не в себе 心绪不佳 так себе平平常常 сам собой独立地,不由自主地 быть вне себя 处于异常兴奋之中 хорош (-а, и) собой很好看 брать что на себя 对什么负责

  • 俄语的年龄表示法------俄语语法

    将近四十岁左右。这里的гак是俗语,有多余的意思,意指比某数量还要多些,同с лишним相似。同时,当表示近似,大约的年龄时,还可以说:Ему лет тридцать.(他三十岁左右。)即名词(或代词)在前,数词在后,表示左右的意思。   这里顺便说一下,问他有多大年龄时,除了提问 Сколько ему лет?而外,还可以提问Какого он возраста?此种提问方式一般不用在对话当中,而常常用于谈论不在场的第三者的年龄时。有时也可提问:Какой его воз-раст?不过这种提问方式较少用。文章来俄语中年龄表示法源自文国网(小语种学习网) http://www.veduchina.com   应该指出的是用возраст所组成的词组来表示人们的年龄也有多种说法,如:Этот мальчик вошёл в возраст. 这个男孩已经成年。войти в возраст意即“成年”。又如:Она уже вышла из школьного возраста(她已经超过中学的年龄。) выйти из возраста意即“超龄”。再比如

  • 俄语语法: 一格的使用方法

    小伙伴们学习语法有没有遇到困难呢?别着急哦!小编这就为大家带来一点点名词一格用法的小整理,相信能帮助到初学者一点呢!~ 希望大家不要嫌弃哦。当然啦,小编在这里也愿大家能开开心心学俄语玩玩乐乐会语法!!在轻松愉悦的心情下整理思绪,奔向光明!!   ♦Это кто?  Это что?    1. Это наш русский преподаватель.    2. Это стол.  ♦Кто?  Это кто?   Что?  Это что?    1. Китайские студенты - мои лучшие друзья.    2.