• 俄语中常用的俚语(二)

    小编找了一些常用的俚语分享给大家,希望对你们有所帮助,还有相应俄文解释供大家细读哦^-^ [en]17. Вольному воля — означает свободу действий и поступков.[/en][cn]随你便[/cn] [en]18. В сорочке родиться — часто употребляется  это выражение, когда говорим о людях, которым повезло в чем-нибудь.[/en][cn]生来幸运[/cn] [en]19.

    2019-01-12

    俄语 俚语 常用

  • 俄语常用近义词辨析(二)

    行为之前很久。 例如:[en]Это произошло до приезда Андрея.[/en][cn]这件事在安德烈到来之前早就发生了。[/cn] надолго 指行为的结果将持续很久。(与задолго相反) 例如:[en]В этот раз Денис уедет надолго в командировку.[/en][cn]这次戴尼斯将出差很久。[/cn] давно 表示行为发生在很久以前,“早就”,“早已”,动词用俄罗斯”的,它们的区别在于: русский 指的是俄罗斯种族,俄罗斯方式等 [en]русский человек[/en] [cn]俄罗斯人[/cn] [en]русский народ[/en] [cn]俄过去时。 例如:[en]Давно вас не видел.[/en][cn]很久没见到你了。[/cn]   3. знать、 познавать、узнавать、 признавать знать、 познавать、узнавать 三个词的基本意思是“知道”、“了解”、“认识”。 признавать 的意思是“承认” знать кого-что; о ком-чём 或接从句。表示知道某一事实。 例如:[en]Ты не знаешь, когда у нас будет экскурсия?[/en][cn]你知道吗,我们什么时候去旅游?[/cn] познавать(未)- познать( 完 ) кого-что 一般与抽象名词连用,具有书面色彩。 例如:[en]С развитием общественной практики и науки мы всё больше и глубже познаем природу.[/en][cn]随着社会实践和科学的发展,我们对自然的认识更多、更深。[/cn] узнавать(未)- узнать(完)кого-что;о ком-чём 从不知道(了解)到知道(了解) 例如:[en]Учёные узнали из космоса много нового о Земле.[/en][cn]科学家从宇宙中了解到了许多关于地球新的知识。[/cn] признавать(未)- признать(完)意思是“承认”,“认定” 例如:[en]Он признал свои ошибки.[/en][cn]他承认了自己的错误。[/cn]

  • 俄语常用近义词辨析(九)

    词与нести(带)有关,但是意义和用法不一样. принести (完)——приносить (未) кого-что 拿来,带来,送来 внести(完)——вносить (未) кого-что 拿进,送入;что во что 把......添加进...... [en]Творчество Пушкина внесло ценнейший вклад в русскую и мировую культуру.[/en][cn]普希金的创作为俄罗斯文学及世界文学作出了巨大贡献。[/cn] нанести(完)——наносить (未) что 带来,涂上一层 унести(完)——носить (未) кого-что拿走,带走

  • 行业俄语:商贸俄语常用句式

    俄语的同学毕业之后,很多都步入了商贸俄语

  • 基础俄语:初学俄语的常用口语(四)

    初学俄语者的福利来了!想要提高俄语水平,就要敢于张开嘴,小编特地为初学者准备了一些俄语口语中的常用

  • 基础俄语:初学俄语的常用口语(二)

    初学俄语者的福利来了!想要提高俄语水平,就要敢于张开嘴,小编特地为初学者准备了一些俄语口语中的常用句子,分成五讲,每一个部分有若干话题,赶快来充实学习一下吧。第二讲开始喽! 初学俄语的常用口语(二) 话题一:Поздравление 祝愿 [en]Поздравляю вас с праздником(с Новым годом)![/en][cn]祝贺您节日(新年)好![/cn] [en]С праздником ![/en][cn]节日好![/cn] [en]С днём рождения ! [/en][cn]生日愉快![/cn] [en]С Новым годом ![/en][cn

  • 俄语常用近义词辨析(四)

    助您。[/cn] [en]4、Урок окончен, вы можете идти.[/en][cn]课结束了,你们可以走了。[/cn] уметь(未)主要指有了知识、技能和方法而会做某事,有时还指生就的本能。 例如:[en]1、Этот мальчик умеет плавать.[/en][cn]这个男孩会游泳。[/cn] [en]2、Рассказывать он не умел и не любил.[/en][cn]他不会也不喜欢讲故事。[/cn] [en]3、Вы умеете обращаться с магнитофоном?[/en][cn]您会使用磁带录音机吗? [/cn] 3. использовать、пользоваться、применять、употреблять 基本意思是“使用”、“利用” использовать(未、完)кого-что 指利用某物或条件来获利。 ~ технику,~передовой опыт; 例如:[en]На нашей фабрике рационально используют отходы производства.[/en][cn]我们厂里合理利用生产的废料。[/cn] применять(未)- применить(完)что 常与表示方法、理论、知识等抽象名词搭配。 例如:[en]Молодые специалисты применяют знания на практике.[/en][cn]年轻专家把知识用到实践中去。[/cn] употреблять(未)- употребить(完)что на что 侧重于把时间、精力、才能、东西花费在某事上 例如:[en]Он употребляет деньги на покупку книг.[/en][cn]他把钱花在买

  • 基础俄语:初学俄语的常用口语(一)

    初学俄语者的福利来了!想要提高俄语水平,就要敢于张开嘴,小编特地为初学者准备了一些俄语口语中的常用

  • 基础俄语:初学俄语的常用口语(五)

    初学俄语者的福利来了!想要提高俄语水平,就要敢于张开嘴,小编特地为初学者准备了一些俄语口语中的常用

  • 基础俄语:初学俄语的常用口语(三)

    初学俄语者的福利来了!想要提高俄语水平,就要敢于张开嘴,小编特地为初学者准备了一些俄语口语中的常用句子,分成五讲,每一个部分有若干话题,赶快来充实学习一下吧。第三讲开始喽! 初学俄语的常用口语(三) 话题一:Просьба 请求 [en]Скажите, пожалуйста ... [/en][cn]请告诉……[/cn] [en]Будьте добры ... [/en][cn]劳驾……[/cn] [en]Не скажете ли вы ...? [/en][cn]您可不可以告诉……?[/cn] [en]Вы мне не скажете ...? [/en][cn]您是否可以告诉我