• 俄语中常用的俚语(二)

    小编找了一些常用的俚语分享给大家,希望对你们有所帮助,还有相应俄文解释供大家细读哦^-^ [en]17. Вольному воля — означает свободу действий и поступков.[/en][cn]随你便[/cn] [en]18. В сорочке родиться — часто употребляется  это выражение, когда говорим о людях, которым повезло в чем-нибудь.[/en][cn]生来幸运[/cn] [en]19.

    2019-01-12

    俄语 俚语 常用

  • 俄语常用近义词辨析(二)

    行为之前很久。 例如:[en]Это произошло до приезда Андрея.[/en][cn]这件事在安德烈到来之前早就发生了。[/cn] надолго 指行为的结果将持续很久。(与задолго相反) 例如:[en]В этот раз Денис уедет надолго в командировку.[/en][cn]这次戴尼斯将出差很久。[/cn] давно 表示行为发生在很久以前,“早就”,“早已”,动词用俄罗斯”的,它们的区别在于: русский 指的是俄罗斯种族,俄罗斯方式等 [en]русский человек[/en] [cn]俄罗斯人[/cn] [en]русский народ[/en] [cn]俄过去时。 例如:[en]Давно вас не видел.[/en][cn]很久没见到你了。[/cn]   3. знать、 познавать、узнавать、 признавать знать、 познавать、узнавать 三个词的基本意思是“知道”、“了解”、“认识”。 признавать 的意思是“承认” знать кого-что; о ком-чём 或接从句。表示知道某一事实。 例如:[en]Ты не знаешь, когда у нас будет экскурсия?[/en][cn]你知道吗,我们什么时候去旅游?[/cn] познавать(未)- познать( 完 ) кого-что 一般与抽象名词连用,具有书面色彩。 例如:[en]С развитием общественной практики и науки мы всё больше и глубже познаем природу.[/en][cn]随着社会实践和科学的发展,我们对自然的认识更多、更深。[/cn] узнавать(未)- узнать(完)кого-что;о ком-чём 从不知道(了解)到知道(了解) 例如:[en]Учёные узнали из космоса много нового о Земле.[/en][cn]科学家从宇宙中了解到了许多关于地球新的知识。[/cn] признавать(未)- признать(完)意思是“承认”,“认定” 例如:[en]Он признал свои ошибки.[/en][cn]他承认了自己的错误。[/cn]

  • 俄语中的日常词汇

    尝到各种美味佳肴。“Ресторан” 表示“餐厅”,这里提供了世界各地的菜肴和俄罗斯传统美食,如鲜美的俄式烤肉和色香味俱佳的俄式沙拉。 8. Театр (Teatr) – 剧院 俄罗斯文化以其丰富多样的艺术表演而独具魅力。词汇 “Театр” 表示剧院,俄罗斯的剧院不仅提供传统的音乐会、歌剧和芭蕾舞演出,还有时尚的话剧和现代舞蹈表演。欣赏一场俄罗斯剧院演出将俄语作为世界上最广泛使用的语言之一,具有其独特的魅力和词汇系统。在日常生活中,了解一些常用的俄语带给您难忘的艺术体验。   俄语作为一种博大精深的语言,其日常词汇承载着丰富的文化内涵。通过了解和掌握这些日常词汇,我们可以更好地融入俄罗斯社会,与当地人建立起更亲密的关系。希望本文提供的词汇能够为您开启一扇了解俄罗斯文化的大门,尽情享受俄语魅力的同时,畅游于俄罗斯的独特风情。   如果您对俄语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。

  • 俄语入门口语短语和句子

    俄语口语知识的积累和练习需要大家多用功,对于俄语初学者,特别是需要在当地生活、工作的学习者来说,掌握一些俄语

  • 行业俄语:商贸俄语常用句式

    俄语的同学毕业之后,很多都步入了商贸俄语

  • 基础俄语:初学俄语的常用口语(四)

    初学俄语者的福利来了!想要提高俄语水平,就要敢于张开嘴,小编特地为初学者准备了一些俄语口语中的常用

  • 俄语常用近义词辨析(九)

    词与нести(带)有关,但是意义和用法不一样. принести (完)——приносить (未) кого-что 拿来,带来,送来 внести(完)——вносить (未) кого-что 拿进,送入;что во что 把......添加进...... [en]Творчество Пушкина внесло ценнейший вклад в русскую и мировую культуру.[/en][cn]普希金的创作为俄罗斯文学及世界文学作出了巨大贡献。[/cn] нанести(完)——наносить (未) что 带来,涂上一层 унести(完)——носить (未) кого-что拿走,带走

  • 基础俄语:初学俄语的常用口语(二)

    初学俄语者的福利来了!想要提高俄语水平,就要敢于张开嘴,小编特地为初学者准备了一些俄语口语中的常用句子,分成五讲,每一个部分有若干话题,赶快来充实学习一下吧。第二讲开始喽! 初学俄语的常用口语(二) 话题一:Поздравление 祝愿 [en]Поздравляю вас с праздником(с Новым годом)![/en][cn]祝贺您节日(新年)好![/cn] [en]С праздником ![/en][cn]节日好![/cn] [en]С днём рождения ! [/en][cn]生日愉快![/cn] [en]С Новым годом ![/en][cn

  • 基础俄语:初学俄语的常用口语(一)

    初学俄语者的福利来了!想要提高俄语水平,就要敢于张开嘴,小编特地为初学者准备了一些俄语口语中的常用

  • 基础俄语:初学俄语的常用口语(五)

    初学俄语者的福利来了!想要提高俄语水平,就要敢于张开嘴,小编特地为初学者准备了一些俄语口语中的常用