• 噔噔噔噔!用“数字”揭开俄语的神秘面纱~

    数字”学俄语! 你知道多少有关俄语的趣知识吗? 一篇文章,带你了解不一样的趣味俄语! 1、Количество русских букв 俄语字母的数

    2023-01-11

  • 跟着俄罗斯人背单词:数字类11-100

    【俄语君碎碎念】: 俄语数字是基础俄语必不可少的积累,上节课我们学习了0——10,现俄语君碎碎念】: 俄语数字是基础俄语必不可少的积累,上节课我们学习了0——10,现在你会用俄语说出它们了吧?是不是想多学点数字词汇呢?11——100,让我们赶快来跟着外教老师一起学习吧p(^-^)q одиннадцать 11 двенадцать 12 тринадцать 13 четырнадцать 14 пятнадцать 15 шестнадцать 16 семнадцать 17 восемнадцать 18 девятнадцать 19 двадцать 20 тридцать 30 сорок 40 пятьдесят 50 шестьдесят 60 семьдесят 70 восемьдесят 80 девяносто 90 сто 100 老师给出的两个随机数字: (1)пятьдесят шесть 56 (2)двадцать три 23  点击查看更多此系列文章>>

  • 跟着俄罗斯人背单词:数字类0-10

    【俄语君碎碎念】: 俄语数字是基础俄语必不可少的积累,0——10,你会用俄语说出它们么?如果让你告诉俄罗斯朋友你的电话号码,你又该怎么说呢?让我们赶快来跟着外教老师一起学习吧p(^-^)q ноль 0 один 1 два 2 три 3 четыре 4 пять 5 шесть 6 семь 7 восемь 8 девять 9 десять 10 Мой номер телефона...(外教老师给出的范例是:8-9-2-4-5-7-1-3-6-10)  点击查看更多此系列文章>>

  • 猜谜语学俄语(十九),你知道这是什么数字吗?

    烦累的学习之余,就让俄语君和各位同学们一起做做猜谜游戏吧,下面这三则关于数字的谜语你能猜出谜底是什么吗?欢迎大家积极参与!正确答案将在明日文章中公布哦~ PS:上期答案分别为Нож刀,Вилка叉,Сковорода平底锅,亲爱的同学们都猜对了嘛! [en]Эта цифра так похожа[/en][cn]这个数字很像一个字母[/cn] [en]На букву алфавита О[/en][cn]它就是О[/cn] [en]Но без цифорок других[/en][cn]但如果没有其他数字一起[/cn] [en]Она не значит ничего[/en][cn

  • 俄语数字不俄语数字但要会读,还要会写,这几条书写规则你一定要知道!

    俄语数字在文本中如何读的问题,可能有时会忽略书写的问题。 其实,数字

    2022-06-09

  • 你会辨认俄罗斯的车牌吗?车牌上的数字和字母分别代表什么意思?

    俄罗斯的车牌吗?车牌上的数字和字母分别代表什么意思? [en]Все автомобильные номера регионов России. Цифровые коды регионов РФ, включая Крым и Севастополь. В таблице Вы легко сможете найти: какой регион - это какая область, Республика, край или автономный округ. Про каждый регион России Вы найдете подробную информацию: главный город, федеральный округ, экономический район, флаг и герб региона, часовой пояс, соседние регионы РФ и расположение региона на карте.[/en][cn]以下有所有俄罗斯地区的车号(小编字

  • 猜谜语学俄语——来试试吗?

    学了那么久俄语,是时候用一用啦!有趣又简单的谜语,专为俄罗斯小朋友准备,既可以练口语与阅读,还可以开动你的小脑筋,快来俄罗斯小可爱们一起学习吧! 来猜猜这是什么吧! [en]Проживают в умной книжке Хитроумные братишки. Десять их, но братья эти Сосчитают все на свете.[/en][cn]在聪明的书中, 住着一群机智的兄弟。 兄弟们只有十个人, 但可以算出世上的一切[/cn]   [cn]注释: 1.Проживать:【动词】住,居住,生活,花费 2.Хитроумный:【形容词】动人的,奥妙的,机智的,精巧的。 5.Сосчитать:【动词】算,数,查算,数数。[/cn]   [en](Ответ:Цифры)[/en] [cn](谜底:数字)[/cn]

  • 关于数字“一”的谚语

  • 俄汉文化中对待数字概念的差异

    数字作为一种计数工具早就进入人们的生活,许多数字在言语交际中已经远远超出了自身具有的数量意义,获得了除数字本身意义之外的文化伴随意义。世界上的每个民族都按照本民族对数字的理解赋予数字不同的文化内涵,中俄两国也是如此。比如,中国人对数字9、6和8极其偏爱,而俄罗斯人则对数字7和3情有独钟;中国人喜欢偶数,而俄罗斯人则恰恰相反,喜欢奇数。 俄罗斯人把“七”看成是完美、吉祥、幸福的数字,所以每逢人们在节日、生辰、婚嫁拜贺时喜欢送上七朵或七枝鲜花,以表示祝愿幸福快乐之情。再加之俄罗斯民族深受基督教文化和希腊文化的影响,因而在它的语言运用中,用семь(七)这个数字构成的成语比比皆是,不胜枚举。如:Семь раз отмерь, один раз отрежь.——三思而行;Семь бед один ответ.——不可免去责任。除了数字“七”,俄罗斯人对数字“三”也格外偏袒,这是源于古人关于奇数神圣的迷信观。俄语中带数字“三”的成语也随处可见。例如:До трех раз прощают.(原谅不过三);Бог любит троицу.(上帝喜欢三)——用来劝说别人第三次做某事。 俄罗斯人喜欢“七”,汉民族却很忌讳这个数字。因为过去在中国有“斋七”的习俗,即人死后七天追悼一次,共七次。因此,在汉语中“七”含贬义,且常和“八”搭配使用。如:七嘴八舌、七零八落、七上八下等。数字“九”在汉文化中却占有极为重要的位置,因为“九”的发音同“久”,“九”取其“长久”之意。中国古代的帝王极为喜爱“九”,他们希望自己的统治可以长久不衰。汉语中含“九”的成语不少,如:一言九鼎、九牛一毛、九天揽月等。中国人崇尚“九”也很偏爱九的倍数,如十八罗汉、三十六计等。

  • 数字“二”的谚语俗语

    关于数字2的谚语