口碑爆棚,烂番茄推荐指数爆棚,名导演诺兰……这些代名词所指向的都是近日刚在国内上映的电影《敦刻尔克》。《敦刻尔克》到底有多好看?到底有什么与众不同?口碑如何?一起来看看吧!

【简介】

Фильм расскажет историю чудесного спасения более трехсот тысяч солдат в ходе Дюнкеркской операции, имевшей место в начале Второй мировой войны. События начинаются с окружения сотен тысяч британских и союзных войск силами противника. Пойманные в ловушку на пляже, и находясь спиной к морю, они сталкиваются лицом к лицу с неразрешимой ситуацией, тем временем как тиски противника сжимаются все сильнее и сильнее.
电影主要讲述了在二战中敦刻尔克大撤退这一拯救了超过三十万士兵的传奇历史拯救事件。故事从几十万英国士兵和联军士兵被敌人包围展开。在陷入敌方的沙滩陷阱之后,背靠大海,一个无法解决的状况出现在了他们面前,而此时敌方的进攻却更加猛烈。他们该何去何从呢……

首先为大家送上中文版预告!

按照惯例,我们先一览电影截图!(这里小编看的是俄语版的预告,所以字母都是俄语啦!)

首先印入眼帘的是本片片名《敦刻尔克》
这应该是本片中最令人印象深刻的两句话了:当四十万人无法回家,家,为你而来

不仅家为你而以来!小哥哥也为你而来!(捂脸)

当天空飞过一大片战斗机时……(美颜暴击)

以及主角们十分无助坐在岸边的时刻

再来看看俄网上对这部电影的评价吧!

Это почти два часа отлично поставленной военной драмы, в которой на первом плане не история, а визуал и звук. У персонажей нет предыстории, нет характеров, но зритель все равно переживает за судьбу героев до самого конца.
可以说这部战争片从头到尾两个小时的过程都非常出彩了。它呈现出来的视听效果比历史更加震撼。虽然主角们没有个人前史讲述,没有性格描述,但是观众们仍然为他们的命运揪心到了电影最后一刻。

Кристофер Нолан — гений? Для меня да, кроме того он волшебник, который продолжает снимать топовое кино для своих фанатов, я бы назвал его также человеком с другой планеты. Для меня его фильмы это глоток свежего воздуха, у него свой почерк, да есть у него определенные люди с которыми он работает, но глупо отрицать его фильмы находятся на очень высоком уровне, то как снимает Нолан не снимает никто. Это великий Мастер.
克里斯托弗·诺兰是个天才吧?对我而言是的,不仅如此,他还是个魔术师,一个能不断为自己的粉丝拍摄更加顶级作品的大师。我甚至想说他该不是个外星人吧?!对我来说他的电影作品就像是一股清新的空气,他有自己的风格,当然这其中也有和他共事的人的功劳,但不得不承认的是,他的电影属于高水平的行列,再没有人像诺兰那样会拍电影了。他是个大师。

И всё же хочется сказать спасибо Кристоферу Нолану за то, что фильм не является «политическим высказыванием», а враг был показан «безликим» — именно поэтому «Дюнкерк» оказался ныне очень актуальным …
还是想对克里斯托弗·诺兰说声谢谢,谢谢他没有让电影变成一种政治上的发声,没有将敌人具体化、个性化,也正是因为如此,《敦刻尔克》显得更加针对现实。

Очень хочется пересмотреть еще раз этот фильм, оказаться в месте где простые парни борются за свою жизнь, где людям страшно, они боятся, они паникуют, им тяжело, но они продолжают бороться за свою жизнь, где люди помогают друг другу, не бросают в беде. Кристофер Нолан снова показал как надо снимать кино, без пафоса, без пошлого юмора, просто снял свой маленький шедевр. Браво, Мастер. Жду твоих новых проектов. Ты делаешь кино гораздо лучше, чем оно есть.
忍不住想再看一遍这部电影,想看看电影中这些普通士兵为自己的生命而战斗,想看看人们尽管恐惧,尽管害怕,尽管惊慌,尽管艰难,但仍然为生命而战,想看看人们互相帮助,互不抛弃。克里斯托弗·诺兰再一次向我们展示了如何拍电影这门艺术,没有多余的情感渲染,没有下流的低俗幽默,拍摄了一部杰出的电影作品。诺兰你太棒啦!期待你的下一部作品。你让电影变得比电影本身更加出彩。

最后为大家附上小彩蛋~
关于电影《敦刻尔克》,你可能不知道的一些事……

1.Первый фильм Кристофера Нолана, снятый на основе исторических событий.
这是克里斯托弗·诺兰拍摄的第一部以历史事件为题材的电影。

2.За работу над фильмом Кристофер Нолан получил $20 миллионов плюс 20% от сборов. Это самая значительная сумма, выплаченная когда-либо режиссёру. Первым такую сумму получил Питер Джексон за фильм «Кинг Конг» (2005).
克里斯托弗·诺兰在这部电影上拿到了2000万美元+20%的票房分成。这是史上导演拿到的最大的一笔酬劳之一了。第一位拿到这样酬劳的当年拍摄《金刚》的导演彼得·杰克逊。

3.Кинематографический дебют Гарри Стайлса из бой-бэнда One Direction.
初次登上大荧幕的主演哈里·斯泰尔斯来自男子组合One Direction。

4.Диалоги в фильме сведены к минимуму. Готовясь к съёмкам, Кристофер Нолан пересмотрел массу немых фильмов, чтобы понять, как классики кинематографа показывали массовые сцены.
电影把对话数量压缩到了最低。为了准备这部电影的拍摄,克里斯托弗·诺兰反复观看了大量的默片以便了解这些经典的电影是如何高水平地展现众多场景的。

5.Стремясь достичь как можно большей достоверности, Кристофер Нолан устанавливал камеры на кабины и крылья истребителей и отправлял операторов в воду вместе с актёрами.
为了追求更高的真实性,克里斯托弗·诺兰把摄影机安装在战斗机的机舱内和机翼上,并且让摄影师同演员一起进入水下拍摄。

6.В съёмках принимали участие почти 6000 статистов.
共有6000名群演参与了电影摄制。

7.Кристофер Нолан решил использовать в сцене морского боя настоящие эсминцы, а не прибегать к компьютерной графике.
克里斯托弗·诺兰在海战的场景中用的是真的驱逐舰,而不是电脑合成的图像。

8.В эпизоде эвакуации 333000 солдат союзных армий использовали 1500 статистов, подъёмный кран и огнемёт.
在333000名联军士兵撤退的场景中用了1500名群演,还有起重器和火焰喷射机。

那么,你看过《敦刻尔克》了吗?感觉如何呢!

 

声明:本双语文章的中文翻译系沪江俄语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。