话说最近英国首相特蕾莎·梅(Тереза Мэй)一点也不闲

又是驱逐俄罗斯驻英大使暂停英俄高层双边活动,又是联合美德法小伙伴抱团指控俄罗斯

简直是分分钟断交给你看

那这到底是怎么回事呢?

别慌,俄语君现在给你从头到尾捋一遍!

所谓斯克里帕里事件,指的是 — 

 

Бывший российский шпион Сергей Скрипаль и его дочь Юлия были отравлены в Великобритании

前俄罗斯间谍谢尔盖·斯克里帕里及其女儿尤利娅在英国遭遇毒剂袭击。

 

这位谢尔盖·斯克里帕里(Сергей Скрипаль)曾替英国军情六处工作,现已退休

目前两人在英国接受治疗,性命垂危

此事一出,英国政府很是重视,在事发地萨利斯伯里市展开了大规模调查

最终断定袭击两人的毒剂为前苏联研制的武器级神经毒素— «Новичок»

 

这下梅姨怒了,表明这事肯定和俄罗斯脱不了关系,并将事情严重程度上升到“俄方在英国领土动武”的层面

于是12日晚,英国首相特蕾莎·梅在下议院议会上发出最后通牒:俄方必须在24小时内对此事进行解释

 

同时英国呼吁联合国安理会就前“双面间谍”中毒案召开紧急会议,安理会也接受了这一申请

不仅如此,英国还拉拢了一些西方国家小伙伴,一起抱团指控俄罗斯

 

态度可以说是钢铁强硬,但是俄罗斯却毫不在意,内心没有一丝波澜

俄外交部发言人扎哈罗娃(Мария Захарова)毫不留情地呛了回去:

 

Ни один человек не может выйти в парламент своей страны и сказать: “Я даю России 24 часа”. Это что за разговор вообще в принципе? Кому это они 24 часа дают? 

谁都不能直接走进国家议会说:“我给俄罗斯24小时”。这叫什么话啊?你们给谁24小时呢?

 

普京也在回答CNN记者提问时明确表示:

 

Слушайте, я занимаюсь сельским хозяйством, как вы видите это направлено на то, чтобы создать условия для жизни людей, а вы мне говорите о каких-то трагедиях. Вы сначала разберитесь там, а потом мы с вами будем это обсуждать

你听好,我在研究农业呢,正如你们所见,是为了给人们创造生存下去的条件。然而你现在却和我谈这些悲剧,你先去把事情搞清楚,然后我们再和你讨论这个事情。

 

所以耿直如俄罗斯当然不会把这“24小时”放在眼里心里

 

于是梅姨怒了,在3月14日宣布对俄罗斯采取一系列“报复性”措施,其中包括:

 

驱逐23名俄罗斯外交官,要求其一周内离境,暂停正在筹划中的所有英俄高层双边活动,包括取消英方与俄罗斯外长拉夫罗夫原定在英国举行的会议,英国皇室成员及内阁大臣将不会出席2018年世界杯的任何场合

 

听到撤回对拉夫罗夫的邀请的消息后,刚才的扎哈罗娃也是real机智

在俄罗斯方面正式回应之前,她在自己的社交账号上来了这么一句 —

 

На своей странице в Фейсбуке она написала:Мэй «отозвала» приглашение Лаврову. Только он его не принимал.

她在自己的脸书上写到:梅撤回了对拉夫罗夫的邀请,不过拉夫罗夫本来也就没接受这个邀请。

 

在英国宣布采取措施后不到一个小时,俄方就及时作出回应:

 

我们认为这一敌意行为完全不可接受、不公正,是极其短视的行为。这一破坏俄英关系的责任完全在于英国现今的领导层。

 

随后,在安理会紧急会议上,双方更是剑拔弩张

英国方面表示 — 

 

«Мы пришли к выводу, что господин Скрипаль и его дочь были отравлены нервно-паралитическим газом "Новичок", который был разработан Россией. Весьма вероятно, что Россия несёт ответственность за этот безжалостный акт» - Джонатан Эллен

乔纳丹·埃伦:《我们已经得出结论,斯克里帕里先生及其女儿正是受到神经毒剂"Новичок"的袭击,这种毒剂曾由俄罗斯研制。很有可能,是俄罗斯策划了这场惨无人道的袭击。》

 

俄罗斯代表瓦西里·涅别恩加(Василий Небензя)也理直气壮 — 我们曾经研制的化学武器早就没有了

 

《В РФ никакие научно-исследовательские  под условным названием "Новичок" не проводились. с 92-го года все разработки в нашей стране были прекращены. Запасы химоружия уничтожены полностью, что подтверждено международными организациями. Но на Западе исследования были продолжены.》

《在俄罗斯没有任何一家科研所生产过名为"Новичок"的毒剂。从92年开始,我们国家所有相关研究都停止了,储藏的化学武器也完全销毁了,这已经由国际组织检查过。反而西方国家还曾继续对此进行研究。》

 

言外之意怕是很明显了:到底谁下的毒你们自己心里没点ABC么?

 

同时瓦西里还指出很重要的一点:

 

«Чтобы британские специалисты с полной уверенностью могли установить, что этот газ "Новичок", а не какой-либо иной, им обязательно нужно иметь так называемый контрольный стандарт.  Это самый важный момент во всей этой истории. Иначе говоря, если Братания так уверена, что это газ "Новичок", то она имеет его химическую формулу, его образцы и сама способна его производить»

《如果英国的专家们可以十分确定那就是"Новичок"毒气,而不是别的啥,那么他们一定得有相关检测标准。这在整件事中是很重要的点。如果英国确信那就是"Новичок"毒气,那么他们就一定有它的化学程式,它的样本,以及完全可以自己生产该毒气。

 

最后瓦西里表示,英国必须拿出确凿是实质性证据

 

除此之外,英国还警告了RT电视台的人,打算吊销RT电视台的执照

俄罗斯方面对此表示:你试试啊?还整不了你了

 

这场俄英大战打的激烈,简直的分分钟要断交的节奏

俄语君觉得这个瓜,嗯,确实有点大

 

声明:
本文由沪江俄语翻译整理,
素材参考自
转载请注明出处。
如有不妥,敬请指正。