1、(кому)медведь на ухо наступил
某人没有音乐天赋

2、медвежья услуга
帮倒忙

3、делить шкуру неубитого медведя
事情还没成功就分好处

4、волком выть
鬼哭狼嚎

5、волк в овечьей шкуре
人面兽心

6、собака на сене
占着茅坑不拉屎

7、(кого) каждая собака знает
臭名远扬

8、жить как кошка с собакой
水火不容

9、считать ворон
上课溜号、无所事事

10、белая ворона
标新立异

 

 

 

 

 

声明:

本文由沪江俄语整理,

转载需注明出处,

如有不妥,敬请指出。