准备各种俄语考试的小主们,每日一个俄语单词,帮助你们考试轻松上阵,准备好了吗?

 

 

Давайте начнём

спотыкаться (несов.):спотыкаюсь、спотыкаешься、спотыкаются

споткнуться(сов.):споткнусь、споткнёшься、споткнутся

1. задев за что-л. ногой при ходьбе, беге, потерять равновесие
绊倒,绊了一下

Маша споткнулась о камень и чуть не упала.
玛莎绊了一下石头差点摔倒了。

2. прервать  какое-л. занятие, испытав неожиданное затруднение
卡住,停住了,遇到了困难

Андрей хорошо выспупал, но вдруг споткнулся на трудном слове.
安德烈演讲的很好,突然间一个没见过的单词使他停下了。

3. допустить какую-л, ошибку в жизни,деятельности
在生活、工作、学习中犯错误,栽跟头,失败

Каждый может проявить слабость и споткнуться в личной жизни.
每一个人在生活中都会表现出弱的一面,犯错误。

Конь о четырёх ногах, и тот спотыкаешься.
人非圣贤,孰能无过。

 

 

 

 

声明:

本文由沪江俄语翻译整理,

转载需指明出处,

不妥之处,敬请指出。