每逢中秋小编仰望月亮的时候都会疑惑:月亮上是否会有美丽的嫦娥,是否会有可爱的玉兔,是否会有一个不停伐树的吴刚……民间关于中秋节的传说有很多不同的版本,你知道哪几个呢?小编今天给大家带来的是一个有关爱情的浪漫传说 - 嫦娥后羿的故事。

Легенда о празднике Луны
中秋节的传说

В незапамятные времена на небе появились десять солнц. Из-за страшной засухи вымерли все посевы, жизнь народа стала невыносимой. Жил в те времена на свете герой по имени И, он обладал невероятной силой. И поднялся на вершину горы Куньлунь, натянул тетиву, запустил стрелы в девять солнц, и они упали. Он приказал оставшемуся солнцу вовремя восходить и опускаться. Стрелок И, чей героический поступок принес людям большое счастье, заслужил уважение и любовь народа. Многие почитатели И пошли к нему в ученики, одним из них был человек по имени Пэнмэн. У И была красивая жена, которую звали Чанъэ. Однажды И отправился в гору Куньлунь, чтобы навестить там своего друга. На пути он встретил небесную правительницу Сиванму. Она подарила И эликсир бессмертия и сказала, что, выпив эликсир, И мог бы тут же подняться на небо и обрести вечную жизнь. Но И не захотел оставлять любимую Чанъэ, поэтому он отдал эликсир бессмертия на хранение жене. Пэнмэн случайно увидел, как Чанъэ прятала эликсир бессмертия в ящичек для драгоценностей.
相传,远古时候天上有十个太阳同时出现。这导致庄稼枯死,民不聊生。那时有个叫后羿的英雄,他力大无穷。他登上昆仑山,拉弓射下九个太阳。他命令剩下的太阳按时起落。后羿英勇的行为为人们带来了极大的福祉。他本人也受到广大民众的尊敬和喜爱。众多崇拜者来找后羿学艺,其中有一人名叫蓬蒙。后羿有个漂亮老婆名为嫦娥。一天,后羿去昆仑山访友。他在途中遇到了西王母娘娘。西王母赠给后羿长生不老药,并告之,服此药者可升天并长生不老。但是后羿并不愿意舍弃最爱的妻子嫦娥,所以他把此药交给妻子保管。蓬蒙偶然看到嫦娥把药收到百宝箱内。

Однажды, когда И не было дома, Пэнмэн пришел к Чанъэ. Угрожая мечом, он стал требовать от Чанъэ эликсир бессмертия. Чанъэ понимала, что она не соперница Пэнмэну. Поэтому ей не оставалось ничего другого, как самой проглотить эликсир бессмертия. Тут стали происходить чудеса. Чанъэ оторвалась от земли, вылетела через окно и улетела на Луну. Пэнмэн убежал ни с чем.
后羿外出的一天,蓬蒙来找嫦娥并用剑威胁其交出长生不老药。嫦娥自知不是蓬蒙的对手。她别无选择,情急之下自己吞下了此药。接着神奇的事情发生了,嫦娥的身子飘离地面并冲出窗口,然后飞到天上去了。蓬蒙灰溜溜的逃走了。

Стрелок И был убит горем, когда он узнал о случившимся. Всматриваясь в ночное небо, он звал по имени свою любимую. Вдруг он с удивлением заметил, что в эту ночь Луна была особенно ясной и светлой, а на ней промелькнула тень, похожая на Чанъэ. И изо всех сил помчался за Луной, но, как он не старался, он не мог настигнуть Луну.
当后羿回家后知道了发生的事情后很是伤心绝望。他仰望夜空呼唤爱妻的名字。突然他惊奇地发现今晚的月亮尤其明亮,月亮上有个类似嫦娥的身影在晃动。后羿用尽全力去追逐月亮,但是无论他如何努力,却始终追不上它。

И каждый день он тосковал по жене. Стрелок И велел установить в саду, в котором любила гулять Чанъэ, столик для курильницы, поставить на него любимые женой сладости и фрукты в качестве жертвоприношения. Узнав, что Чанъэ попала на Луну и обрела бессмертие, люди один за другим стали устанавливать в вечерние часы под Луной курильницы и просить Чанъэ о ниспослании им счастья и благополучия. С тех пор в народе распространился обычай в день Середины осени поклоняться Луне.
每天后羿都十分想念妻子。他在嫦娥经常散步的花园里放了张香案,摆了妻子最爱的甜品、水果做祭品。乡亲们知道嫦娥飞到月亮上去做神仙后,纷纷在月亮摆设香案并祈求嫦娥能够赐予幸福安康。从此民间就流传着中秋拜月的习俗。