Если вы не видите разницы между словами абонементный и абонентный, отличать и различать, ныне и нынче, представить и предоставить, то эта статья для вас.
如果你不能很好的区分 абонементный 和 абонентный,отличать 和 различать, ныне 和нынче, представить 和 предоставить 这四对单词的区别,那么快来学习一下本文吧!

1.«Как ныне сбирается вещий Олег отмстить неразумным хазарам…»
看现在先知奥列格怎样报复无谋的哈扎尔人。 

Нынче у меня молоко сбежало.
今天我的牛奶洒了。 

Ныне – слово устаревшее, означает «теперь, в настоящее время».
Ныне是旧词,意思是现在,如今。

Нынче – слово разговорного стиля, значит «сегодня».
Нынче是口语词,意思是今天。

2.Отличать овес от пшеницы.
区分燕麦与小麦。 

Различил силуэт в темноте.
在黑暗中发现了身影。 

Слово «отличать» имеет два значения, во-первых, «отличать нечто от другого», во-вторых, «выделять что-то среди прочего».
отличать 这个词有两种意思,一是和其他不同,二是与众不同,出众。

Различать – распознавать органами чувств.
Различать 是用感官去辨别情绪。

3.Предоставить выбор.
提供选择。 

Представить документы.
提交文件。 

Представить жениха родителям.
把未婚夫介绍给父母认识。 

Предоставить – отдать что-то, кого-то в распоряжение, пользование или дать возможность кому-то сказать, сделать что-то.
Предоставить 是提供某种东西以供使用或者提供给别人机会表达或者做一些事情。

Представить: предъявить что-либо, познакомить с кем-то, признать достойным награды, вообразить что-то, показать что-то.
Представить 的意思是提出,介绍认识,授予奖励,想象,展示。

4.Абонементная карта.
会员卡,订阅卡

Абонент временно не доступен.
临时预约不行。

Абонементный – относящийся к абонементу.
Абонементный 是长期票券的形容词。

Абонентный – относящийся к абоненту. Абонент – лицо, учреждение, пользующееся абонементом.
Абонентный 是名词预约者的形容词。