普希金可谓是俄语界当知无畏的“男神”级人物,但这位神级人物可有些相当“不平凡”的神秘一面,看完下文,你会觉得他到底是“真男神”还是“假把式”呢?

Александр Пушкин — известный ловелас. Уже с 14 лет он начал ходить в публичные дома и не отказался от этой привычки даже после женитьбы. Пушкин имел замужних любовниц и создал собственный “донжуанский список”, куда записывал женщин, которыми был увлечен и с которыми был близок. По некоторым данным, всего у него было около 480 женщин.
亚历山大·普希金是位著名的情场老手。他从14岁起就开始出入声色场所,即使在婚后也没有停止这种行为。普希金和好几位已婚女性做情人,他还列出了了普希金的“唐璜名单”,名单里是他倾心过并与之亲近的女人。据一些资料,他总共有过大约480个女人。

У поэта была странная фобия — сломать длинный ноготь на мизинце. Он регулярно делал маникюр и всегда в поездки брал с собой золотой наперсток.
普希金患有一种奇怪的恐惧症,他害怕小指上的长指甲被折断。他经常修指甲​​,在旅行时一定会带上金色的指套。

Несмотря на весьма разгульный образ жизни, Пушкин старался держать себя в форме, занимался классическим английским боксом и стал одним из первых в России, кто выписывал из Англии книги по этому виду спорта.
尽管普希金生活放荡,但他竭力保持身材,会打经典的英式拳击并成为英国书籍所记载的最早从事该项运动的俄罗斯人之一。

Не секрет, что Пушкин сделал неоценимый вклад в развитие современного русского языка, стал едва ли не его основоположником. На автора равняются многие современные литераторы, а в школе ни один год не обходится без его произведений. Однако у маэстро есть и другая, как шутят филологи, темная сторона.
普希金为现代俄语的发展做出了难以估量的贡献,几乎可以称其为现代俄语的创始人,这不是什么秘密。可与普希金比肩的现代作家很多,但在学校,如果没有普希金的作品,这一学年就不完整。然而,正如语言学家的调侃,这位大师还有另一个阴暗面。

Некоторые стихи Александра Сергеевича запрещены детям из-за матерного или пошлого содержания. В этом числе нецензурные произведения “Телега жизни”, “Недавно тихим вечерком” и другие.
普希金的一些作品因淫秽或粗俗而禁止作为儿童读物,包括《生活之车》、《最近一个安静的夜晚》等。

Жена поэта Наталья Гончарова была на полголовы выше супруга (167 см против 177 см). Александр Сергеевич комплексовал по этому поводу, потому на светских мероприятиях старался держаться поодаль от жены, чтобы эта разница была не слишком заметна.
普希金的妻子比普希金高出半个头(普希金1米67,妻子1米77)。普希金对此感到自卑,因此在社交活动中他常常试图远离他的妻子,以便这种差异不会太明显。

В жизни Пушкина, который не отличался сдержанностью и был очень “острым на язык”, было 20 дуэлей, 21-я, с Жоржом Шарлем Дантесом, оказалась смертельной, но бывали поединки и с более положительным исходом.
普希金的生活绝算不上克制,而且他在嘴皮子方面觉不饶人,他进行过20次决斗,第21次与乔治·查尔斯·唐太斯的决斗夺走了他的生命,但有几次决斗的结果很有不错。

Так, поэт стрелялся со своим добрым другом Кюхельбеккером, в адрес которого допустил обидную шутку. Секунданты, боясь трагического исхода, зарядили пистолеты клюквой, и схватка превратилась в забавную игру, помирившую приятелей.
是这样的,有一次普希金与他的好朋友库切尔贝克决斗,因为普希金向这位朋友开了一个糟糕的玩笑。见证人担心悲剧发生,把手枪装满了蔓越莓,这次对决变成了一个使他们重归于好的有趣的游戏。