1. Употреблять алкогольные напитки на улице

不要在街上喝酒

 

Вы наверняка видели в русских фильмах, как люди пьют пиво на лавочке в парке, однако на деле же это запрещено законом. Употреблять алкоголь вы можете только дома или в специально предназначенных для этого местах. Слабоалкогольные напитки, например, пиво, всё же можно пить в кинотеатрах или на фуд-кортах ТЦ. Штраф за нарушение этого закона составляет от 500 до 1500 российских рублей.

您可能已经在俄罗斯电影中看到人们如何在公园的长凳上喝啤酒,但实际上这是法律禁止的。您只能在家里或在专门指定的地方喝酒。低酒精饮料,例如啤酒,可以在电影院或购物中心的美食广场内饮用。如果违反这项法律,会被处以500至1500俄罗斯卢布的罚款。

 

2. Курить в отеле или ресторане

不要在旅馆或饭店吸烟

 

Ещё несколько лет назад в России курить можно было везде: в аэропорту, кафе, поезде. Но сегодня курить вы можете только на улице (на расстоянии не менее 15 метров от входа в метро или на вокзал), а также своей машине и в специально предназначенном для курения месте - "курилке". Вот с курением на балконе всё сложно, потому что в ноябре 2017 года был случай, когда суд постановил людям, которые курили на балконе, выплатить штраф своим соседям.

几年前,在俄罗斯有可能到处有人吸烟:在机场,咖啡馆,火车上。但是今天,您只能在街上(距离地铁站或火车站的入口不少于15米的距离),汽车以及专门指定吸烟的吸烟室(“吸烟室”)吸烟。一切都因为在阳台上吸烟而变得复杂,因为在2017年11月有一起案件,法院下令在阳台上吸烟的人向邻居支付罚款。

 

3. Забывать дома свой паспорт

不要把自己的护照忘在家里

 

В России полицейский спокойно может попросить у вас паспорт или ID для проверки. Также полиция имеет право задержать человека на 3 часа для установления личности.

俄罗斯警察有权要求您提供能证明自己身份的证件。如果没带护照的话警察也有权拘留一个人3个小时以确定身份。

 

4. Пытаться перепить русского

不要尝试喝俄罗斯的酒

 

Представьте, что ваш русский друг пригласил вас на вечеринку с большим количеством еды и алкоголя.  Русские вечеринки всегда сопровождаются большим количеством алкоголя, но не пытайтесь перепить русского! А если всё-таки решаетесь на такой отчаянный шаг, не забудьте набить свой желудок большим количеством еды, ведь утром последствия могут быть абсолютно непредсказуемыми.

想象一下,您的俄罗斯朋友邀请您参加一个有许多好吃的和美酒的聚会。在俄罗斯聚会上总会有很多酒,但不要轻易尝试俄罗斯的酒!如果您仍然决定尝试一下俄罗斯的酒,请不要忘记多吃点食物,因为在第二天早晨,后果可能不堪设想。

 

5. Называть женщину "женщиной"

不要用"женщиной"(女人)来称呼女性

 

В России нет такого разделения, как мисс и миссис. Молодых дам и юношей называют "девушками" и "молодыми людьми", пожилых - "бабушками" и "дедушками", непонятно, ведь обращения "женщина" и "мужчина" могут обидеть. Поэтому лучше узнать имя человека и обращаться именно так.

在俄罗斯,没有像在英语中有Miss(女士)和Mrs(夫人)这样的称呼。年轻的男女被称为"девушками"(“姑娘”)和"молодыми людьми"(“年轻人”),老人被称为"бабушками"(“奶奶”)和"дедушками"(“爷爷”),俄罗斯人对直接称呼"женщина"(“女人”)和"мужчина"(“男人”)会产生反感。因此,最好记住此人的名字并用名字称呼他们。

 

6. Задавать вопросы о возрасте и зарплате

不要问年龄和工资

 

Такие вопросы в России считаются очень личными. Женщина может спросить у другой женщины (при условии близких отношений с ней) о возрасте, но вот мужчине это делать абсолютно противопоказано. То же касается и зарплаты, вы можете рассказать русскому о своей зарплате, но не ждите, что в ответ они раскроют вам правду о своих доходах.

这些问题在俄罗斯被认为是非常私人的。一个女人可能会问另一个女人(可能与她关系亲密)关于她的年龄,但这对男人是绝对禁忌。工资也是如此,您可以向俄罗斯人说您的工资情况,但是不要指望他们会向您透露自己的收入。

 

7. Сидеть в общественном транспорте, в то время как пожилые люди стоят.

公共交通工具上有老人在站着时,不要自己坐着。

 

 

8. Покупать телефон на улице с рук.

不要在街上买二手手机。

 

Если на улице вам предлагают купить айфон, ни в коем случае не соглашайтесь, ведь, скорее всего, так называемые "продавцы" просто хотят сбыть краденое устройство. Лучше отправьтесь в фирменный магазин.

如果有人建议您在街上购买iPhone,绝对不要买,因为所谓的“卖家”很可能只想出售偷来的手机。 买手机最好去专卖商店。


9. Менять валюту  в банке

不要在街头换钱,而应去银行换钱

 

Тут та же история, что и с телефонами, ведь никто не гарантирует, что полученные рубли будут настоящими. Лучше не рискуйте и идите в банк, где вы уж точно не нарвётесь на фальшивки.

这里的道理和买二手手机一样,因为没人能保证收到的卢布是真的。最好去银行,那里肯定不会造假。

 

10. Слишком много улыбаться незнакомцам

不要老对陌生人笑

 

 

看到这就结束啦~

小编在这里还要给大家提醒一句,

不管身在哪里都要尊重各个国家的风俗习惯哦~