今日端午!吃什么口味的粽子,咸的还是甜的?

端午节快乐呀!记得吃粽子啊!

Север 北方

Пекинские цзунцзы отлично отражают вкусовые предпочтения северян – они более крупные, сытные и сладкие. Северяне – известные сладкоежки, поэтому неудивительно, что самыми популярными начинками являются китайские финики , красные бобы и семена лотоса.

北京的粽子完美地体现了北方人的口味偏好:粽子个头更大,更甜。 北方人也是爱吃甜食的,因此北方人最喜欢红枣,红豆和莲子馅的粽子。

 

В провинции Шаньдун очень любят цзунцзы из пшена — дахуанмицзун . Это связано с тем, что клейкий рис недоступен в этом регионе, поэтому местным хозяйкам приходится экспериментировать с подручными злаками. Такие цзунцзы получаются не менее вкусными и очень симпатичными – пшено придает готовому продукту красивый светло-желтый оттенок, а в сочетании с темно-красными начинками, например, финиками, красными бобами выглядят и вовсе праздничным блюдом.

山东人很喜欢黄米粽。这是因为山东较少种植糯米,因此,当地主妇尝试用​​黄米来做粽子。这种粽子很好吃也很可爱:小米做的粽子是浅黄色的,再加上深红色的馅料(例如枣,红豆),完全就是过节专门享有的美食。

 

Восток 东方

Цзясинские цзунцзы – одни из самых популярных в Китае. Именно цзунцзы с мясной начинкой из города Цзясин в провинции Чжецзян считаются одними из самых вкусных. Данный регион известен своей плодородной, благоприятной для выращивания клейкого риса почвой. Помимо более тридцати культивируемых сортов клейкого риса, здесь также разводят свиней и кур. Обязательно попробуйте цзунцзы с мясной начинкой сяньжоуцзун и яично-мясной начинкой даньхуаньцзун производства бренда Уфанчжай Цзунцзы , который является одним из немногих, удостоенных звания Чжунхуа Лаоцзыхао , и присутствует на рынке Китая с 1921 года.

嘉兴粽子是中国人最喜欢的粽子之一。嘉兴肉粽来自浙江嘉兴市,被认为是最美味的粽子之一。嘉兴肥沃的土壤有利于种植糯米,因此,这里种植着30多种糯米,此外,还饲养了大量的猪和鸡。一定要尝尝五芳斋粽子:鲜肉粽和蛋黄粽,五芳斋是为数不多的“中华老字号”美食,1921年起就进入中国市场。

 

Шанхай — это перевалочный пункт между вкусовыми предпочтениями представителей северных и южных провинций. Шанхайские цзунцзы характеризуются большим изобилием начинок, как сладких, так и соленых. Здесь любят цзунцзы со свининой, соленым желтком, каштанами и красными бобами. Вкус соленых начинок в Шанхае более насыщенный, так как местные повара традиционно используют куда больше приправ, чем их северные коллеги. Мясо обязательно заправляют светлым и темным соевым соусом, сахаром, усянфэнь — смесью сычуаньского перца, фенхеля, гвоздики, аниса и корицы, а также Шаосинским вином .

上海是北方和南方的过渡点,粽子的口味兼有南北特色。上海粽子的特点是馅料丰富,既甜又咸。上海人喜欢粽子里包猪肉,咸蛋黄,栗子和红豆。上海粽子在口味上更偏咸,因为传统上,当地厨师比北方厨师会使用更多的调料。肉类必须用生抽,老抽,糖,胡椒,茴香,丁香,肉桂,以及绍兴酒来腌制。

Весьма интересны цзунцзы из Ханчжоу. В ходу такие необычные местные начинки как свинина дунпо , паста лотоса с ароматом османтуса, мясо с каштанами и мясо с солено-сушеными овощами .

杭州粽子很有意思,常见的有:东坡肉粽,桂花蜜藕粽,板子鲜肉粽和干菜扣肉粽。


Юг 南方

В провинции Гуандун и в Гонконге пользуются популярностью цзунцзы, сваренные в подщелоченной воде – цзяньшуйцзун. Такие цзунцзы значительно меньше по размеру и похожи на маленькие пирамидки.Чаще всего их готовят без начинки или с пюре из красных бобов. Цзяньшуйцзун подают в качестве десерта, предварительно полив их сахарным сиропом или медом. Помимо цзяньшуйцзун горячо любимы цзунцзы, сваренные на пару с начинками из микса соленых и сладких ингредиентов, например, такое сочетание: свинина, соленый желток и зеленые бобы или свинина, грибы и зеленые бобы, а также свинина, морской гребешок, зеленые бобы и креветки.

在广东和香港,用碱水煮的粽子很受欢迎。这样的粽子个头要小很多,看起来像小金字塔。最常见的是,白粽或加红豆粽,还有枧水粽配糖浆或蜂蜜作为甜点。除了枧水粽外,广东人还很喜欢加猪肉,咸蛋黄,青豆,蘑菇,扇贝,虾等。

 

Жаркий тропический климат и близость моря сильно повлияли на выбор начинок при изготовлении цзунцзы на острове Хайнань. Наиболее популярны соленые рыбные и мясные начинки, в особенности из красного окуня, свинины и куриных крылышек BBQ. Также, за неимением бамбуковых листьев, здесь используют банановые.
炎热的气候和靠近大海的独特的地理位置对于海南人吃粽子的口味也有很大的影响。 海南人最喜欢咸鱼粽和肉粽,特别喜欢用红鲈鱼,猪肉和鸡翅作为馅料。 另外,由于缺少竹叶,这里使用香蕉叶包粽子。