名人之间都是认识的?

你所知道的达尔就只是编了本字典吗

先来个大致了解

Владимир Иванович родился в 1801 году и прожил интересную жизнь. Этот человек является составителем «Толкового словаря живого русского языка». Даля можно назвать писателем, этнографом, врачом и русским лексикографом. Он был мастером на все руки, ведь владел одинаково хорошо как правой, так и левой рукой. Родился писатель в небольшом домике, где и провел все свое детство, а также обучение в начальной школе. Однако он всегда хотел учиться дальше и постигать все новые и новые знания.

弗拉基米尔·伊万诺维奇出生于1801年,度过了有趣的一生。达尔是《现代大俄语详解辞典》的编撰者。他可以被称为作家、民族学家、医生和俄罗斯词典学家。他是个全才,能同时熟练地运用右手和左手。达尔出生在一个小房子里,在那里他度过了他的童年,完成了小学教育。然而,他一直想进一步学习,学习越来越多的知识。

 

Окончив морское кадетское училище, Даль В.И. служил мичманом, но позже был повышен в чине. В дальнейшем он поступает в университет на медицинский факультет и получает специальность хирурга-офтальмолога и становится известным врачом в Петербурге. В.И.Даль был связан узами брака дважды.

从海军学校毕业后,达尔担任准尉,但后来晋升要职。之后,他进入大学医学院,学习眼科医生专业,并成为圣彼得堡著名的医生。他有过两段婚姻。

 

接下来,展开他“不为人知”的一面

1.Не многие знают о том, что знаток русского языка по своему происхождению датчанин и предки его были выходцами из Дании.  Однако он всегда говорил о том, что на родине своих предков он чувствует себя чужим и считал своей родиной Россию.

没有多少人知道,这位俄语专家其实是个丹麦裔,他的祖先来自丹麦。但他总是说,他感觉自己在父辈们的祖国是个陌生人,而会把俄罗斯当成他自己的祖国。

 

2.Одним из первых слов, которое дало начало толковому словарю, было записано Далем в блокнот в 1819 году. И было это слово «замолаживает», которое ему сказал ямщик, когда доставлял молодого мичмана из Петербурга, где он окончил морской корпус и ехал на службу в Черноморский флот. Даль услышав это слов поинтересовался что оно означает. Ямщик ему пояснил, что слова «замолаживает» можно перевести как пасмурнеет. Это слово было незнакомым и именно поэтому сразу записано в блокнот. После этого писать всегда носил с собой блокнот, куда записывает интересные слова, загадки, пословицы.

1819年,达尔在笔记本上写下了词典的第一个单词。这个词"天阴",是一个车夫告诉他的。当时,达尔是一个从海军军校毕业的年轻准尉,车夫送他从圣彼得堡去黑海舰队服役。听到这个词后,达尔想知道它是什么意思。车夫向他解释说,"天阴"一词可以翻译为阴天,天气阴沉。这个词是陌生的,所以达尔立刻将它写在了笔记本上。在这之后,他总是随身携带一本笔记本,写下有趣的单词、谜语和谚语。

 

3. Даль был всегда очень любознательным человеком и у него отлично получались изделия  из стекла, а также им во время польского восстания был изобретен понтонный мост, который был изготовлен из подручных средств и русские войска были спасены. Так при помощи своих инженерных навыков даль спас целый корпус, за что и был приставлен к награде царем Николаем I, а именно был награжден боевым Владимирским крестом, и получил выговор от военного руководства за неисполнение прямых обязанностей.

达尔一直是一个非常好学的人,他精通玻璃制品工艺,在波兰起义期间,他用简易工具发明了浮桥,俄罗斯军队得以获救。得益于他的工程技能,达尔拯救了整个军团,因此被沙皇尼古拉一世授予弗拉基米尔战士十字勋章,但因未履行职责而受到军事长官的谴责。

 

4. В 1832 году Даль под псевдонимом Казак Луганский  выпустил сборник сказок, который принес ему первую славу. Однако данный сборник в скором времени был изъят из продажи, но Даль смог сохранить несколько экземпляров. Данный псевдоним был по причине того, что ранее детство прошло в поселке Луганский. Рукописный вариант своей первой книги Даль подарил Пушкину. Даль знал не только отлично русский язык, но и еще 12 языков и играл на нескольких музыкальных инструментах.

1832年,达尔以笔名哥萨克·卢甘斯基出版了一本童话集,这为他带来了第一份荣耀。然而,这本书很快被禁止销售,但达里能够保留一些副本。这个笔名是源自他的童年在卢甘斯克村度过的时光。第一本书的手写版,达尔送给了普希金。达尔不仅会说俄语,也懂得另外12种语言,还会演奏多种乐器。

 

5.Даль очень сдружился с Пушкиным и сопровождал его в путешествии в Оренбургском крае. За такую преданность Пушкин подарил Далю экземпляр «Истории Пугачева», чему Даль был несказанно рад. Самым дорогим подарком для Даля был перстень, который ему был подарен А.С. Пушкиным. Даль никогда не снимал кольцо и считал его своим талисманом. Писатель говорил о том, что как только он смотрел на подарок, то у него сразу появлялись новые идеи написания произведений.

达尔与普希金是老铁,曾陪同他前往奥伦堡地区旅游。普希金送给了达尔一本《普加乔夫史》作为对这位忠诚朋友的感谢,达尔非常高兴。对于达尔来说,普希金送给他最贵重的礼物是一枚戒指。达尔从来没有摘下戒指,并认为这是他的吉祥物。他说,每当他看到这枚戒指,就会产生对作品的新想法。

 

6.Писатель был известным и опытным врачом и часто оказывал медицинскую помощь, а в 1837 году он оперировал А.С.Пушкина.  Совместно с лечащим врачом Пушкина он прооперировал поэта, но помочь ему не смог, состояние было крайне тяжелым.

这位作家还是一位著名而有经验的医生,经常提供医疗援助。1837年,他为普希金做手术。当时共有三位医生为诗人做手术,也包括普希金的主治医师。但他伤情极其严重,无法救治。(小编OS:……)

 

7.«Толковый словарь живого русского языка» — это самый важный труд Даля, который проделал колоссальную работу. Начат был словарь в 1819 году и окончен в 1861 году. Всего словарь насчитывает 200 тысяч слов, которые характеризовали просторечные, книжные и профессиональные термины. За свое произведение Даль был избран почётным членом Академии наук и стал обладателем Ломоносовской премии и Константиновской медали. На написание словаря у Даля ушло 53 года.

《现代大俄语详解辞典》是达尔最重要的作品,他做了大量工作。该词典于1819年开始创作,1861年结束。字典共收录20万个单词,以简单语、书面语和专业术语为特征。他因为这部作品,达里当选为科学院荣誉院士,并获得了莱蒙诺索夫奖和君士坦丁奖章。达里花了53年时间写了这本字典。