肥牛、虾滑、腐竹...这些火锅菜品你会用俄语说吗?
“没有什么事是一顿火锅解决不了的”,在寒冷的冬日聚在一起吃一顿热腾腾的火锅简直不要太幸福~
火锅的魅力可谓无人能挡,甚至也“俘获”了很多外国朋友。那么,火锅中一些常见的菜名大家会翻译吗,一起来看看吧!
Бульонная основа / основа из специй 锅底
清汤锅底 – чистый бульон
红汤底 – красный бульон / острый бульон
鸳鸯锅 – двойной
Ингредиенты 食材
肉类 – виды мяса
海鲜类 – морепродукты
青菜类/蔬菜类/素菜类 – зелень / овощи / вегетарианское
菌类 — грибы
主食 – «основная еда» (лапша и рис)
豆制品 — продукты из тофу
Мясо и морепродукты 肉类及海鲜类
牛肉 – говядина
羊肉 – баранина
猪肉 – свинина
鸡肉 – курица
大虾 – королевские креветки
鱿鱼 – кальмар
肥牛 – мраморная говядина
五花肉 – мраморное мясо
牛肉丸 – говяжьи фрикадельки
虾滑 – паста из креветок
鱼片 – рыбное филе
Овощи 蔬菜
青菜 – зелень
白菜 – пекинская капуста
生菜 – салат-латук
菠菜 – шпинат
土豆片 – пластинки картофеля
地瓜片 – пластинки батата (сладкого картофеля)
竹笋 – ростки бамбука
腐竹 – соевая спаржа
酸菜 – квашеные овощи
西红柿 – помидоры
冬瓜 – зимняя тыква
Прочее 其它
嫩豆腐/鲜豆腐 – мягкий/свежий тофу
干豆腐 – сухой тофу
冻豆腐 – замороженный тофу
油豆腐 – жареные кубики тофу
香菇 – грибы шиитаке
黑蘑菇 – черный древесный гриб
金针菇– грибы «золотая игла»
方便面 – лапша быстрого приготовления
手工面 – сделанная вручную лапша
猪肉水饺 – отварные пельмени со свининой
虾饺 – пельмени с креветками
以上这些表达方式,不仅能在和外国友人传播“火锅文化”时用到,在超市购物时也常常可以遇见,一起学起来吧~
- 相关热点:
- 俄语词汇