今天听力的场景是车站,让我们一起听一听这篇听力吧!

生词:

  1. Кассир售票员
  2. фирменный поезд豪华旅客列车
  3. плацкартный вагон卧铺车厢
  4. нижная полка下铺
  5. Контролёр查票员、检票员

原文:

На вокзале

在车站

Алекс: Здравствуйте!

阿列克斯:你好!

Кассир: Добрый день.

售票员:你好!

Алекс: Мне нужен 1 билет до Санкт-Петербурга на 3 июля.

阿列克斯:我需要一张73日去圣彼得堡的票。

Кассир: Билет в один конец?

售票员:单程票?

Алекс: Да.

阿列克斯:是的。

Кассир: Предлагаю взять билет на фирменный поезд с отправлением из Москвы с Курского вокзала в 00:44.

售票员:我建议您买00:44从莫斯科库尔斯车站出发的豪华旅客列车车票。

Алекс: Во сколько прибывает этот поезд и на какой вокзал?

阿列克斯:这列火车什么时候到,到的是哪个车站?

Кассир: Вы прибудете на Московский вокзал Санкт-Петербурга в 09:05.

售票员:你将在905分到达圣彼得堡的莫斯科火车站。

Алекс: Мне это подходит. Сколько стоит билет?

阿列克斯:很合适,车票多少钱呢?

Кассир: Вы желаете ехать в плацкартном вагоне или в купе?

售票员:你想坐卧铺车厢还是包厢?

Алекс: Я возьму билет в плацкартный вагон.

阿列克斯:我要一张卧铺车票。

Кассир: Есть свободное место в пятом вагоне на нижней полке. Цена - 2200 рублей.Возьмёте?

售票员:第五节车厢的下铺还有个空位。价格是2200卢布,要买吗?

Алекс: Да. Вот деньги и мой паспорт.

阿列克斯:买,这是钱和护照。

Кассир: Хорошо. Держите Ваш билет. Отправление с третьей платформы четвёртого пути. Будьте внимательны и не опаздывайте.

售票员:好的,这是你的票从4号轨道的3号站台出发。注意,不要迟到。

Алекс: Это пятый вагон поезда в Санкт-Петербург?

阿列克斯:这是去圣彼得堡的火车的第五节车厢吗?

Контролёр: Да. Можно Ваш билет и паспорт для контроля? Ваше место номер 9. У Вас билет без постельного белья. Вы можете приобрести его у проводника в поезде.Счастливого пути!

检票员:是的,我可以看一下您的机票和护照吗?您的座位是9号。您的票不包含床单,您可以在火车上的列车员那里买到,祝您一路顺风!