За在俄语中作为前置词有非常丰富的用法,可以表示在……之后、由于、为了、以、在时间内等,相应的接格也有所区别。下面就让我们一起来看看за有哪些常见搭配吧!

 

 

За глаза

背地里;不看货(而买)

例:

Никогда не говорите злословие о других за глаза.

永远不要背地里说别人的坏话。

 

За спиной

在背后

例:

Одноклассники всегда говорят об одежде студентов по обмену за спиной.

同学们总是在背后议论这个交换生的穿着。

 

За границей

在国外

例:

Сын Петрова работает за границей с тех пор, как окончил университет.

彼得洛夫的儿子大学毕业后就一直在国外工作。

 

За морем

在海外,远在异国

例:

Он вырос за морем и получил иностранное образование, поэтому не знаком с отечественной культурой.

他在国外长大,接受外国的教育,所以不了解国内文化。

 

За дверью

在门外

例:

За дверью стоит наш брат, Степан.

门外站着我们的哥哥斯捷潘。

 

За недостатком кого-чего

因为少...,由于缺…

例:

За недостатком информации наш анализ все еще не достиг желаемого эффекта.

因为缺少信息,我们的分析还没有达到预期的效果。

 

За бесценок

廉价地,非常便宜地

例:

Летом Анна купила качественный пуховик за бесценок.

安娜在夏天低价买到了高质量的羽绒服。

 

За одну неделю

在一周内

例:

Из-за травмы ноги Антон не может работать за одну неделю.

因为腿伤,安东一周之内都不能工作。

 

За полночь

半夜以后,后半夜

例:

У папы часто сильный кашель за полночь.

后半夜爸爸经常会咳得很严重。