怎样在交际时不失礼数?适用于各种场合的礼貌问候语必不可少!

今天,小编为大家精心整理了适用于九种场合的不同问候语。掌握这些语句,从此拿捏各种社交场合!

一、适用于日常见面打招呼的问候语:

Здравствуй(те)!

你(您,你们)好! 

Привет!

你好! 

Добрый день!

日安! 

Добрый вечер!

晚上好! 

Сколько лет, сколько зим!

好久不见! 

Очень рад(а) вас видеть!

看到您(你们)很高兴 ! 

Какая приятная встреча!

遇见您(你们)很高兴! 

Как дела? 

最近如何? 

Всё успешно? 

都还顺利吗?

Как живёте ?

你们(您)过得怎么样? 

Как здоровье?

身体怎么样? 

Что нового ?

最近有什么新鲜事? 

 

二、用餐时可以这样问候:

Приятного аппетита!

祝您用餐愉快!

Желаю приятного аппетита!

祝您有个好胃口!

 

三、朋友远行时,以下问候语都有“一路顺风”“一路平安”的意思:

Счастливого плавания!

Попутного ветра!

Счастливого пути!

Удачной дороги!

Желаю тебе счастливого пути!

Желаю тебе доброго пути!

Хорошей дороги!

 

四、朋友生病时,可以说这些话来表达“祝您早日康复”:

Поправляйтесь!

Скорейшего выздоровления!

Поправляйся скорее!

Выздоравливай скорее!

 

五、当对方在你面前打了个喷嚏时,俄罗斯人一般会这样问候:

Будьте здоровы! 

祝您健康!

 

六、对刚刚洗过澡的人的问候:

С легким паром! 

身上轻松啦!浴后好! 

 

七、当朋友刚刚搬入新家,应该这样问候:

Поздравляю с новосельем!

恭贺乔迁之喜!

 

八、朋友即将参加考试,可以这样祝福:

Ни пуха ни пера!

逢考必过!

 

九、以下是适用于分别时说的各种道别语:

До свидания!

再见!

До завтра!

明天见!

До скорого свидания!

一会儿见!

Мне надо идти/бежать.

我先溜了。

Ещё увидимся.

我们还会再见的!

До скорой встречи!

一会儿见!

Мне уже пора.

我该走了。

Не провожайте!

请不要送了。

Приходите к нам ещё!

欢迎再来!

Береги(-те) себя. 

保重!

Рад был тебя видеть.

见到你真的很高兴(但是我要走啦)。

Прощай(-те) !

别了!

Я пошёл/пошла.

我走啦!

Увидимся позже.

等会儿见!

Звони(-те) .

回头电话联系。

Не забывай(-те) !

可不要忘了我呀!