随着现在打工人的工作压力越来越大,大家就更加珍惜下班后的放松时光。相信很多人跟小编一样,下班之后什么都不相干,就想回家瘫着,然后找个好笑的节目看一看,缓解一下心情。如果说国内的小品、相声、脱口秀已经没法再把你逗得前仰后合,那不如调转枪头,尝试看看俄罗斯的脱口秀,真的比想象中好笑太多了!!

 

1. Мужское / Женское  男人/女人

Ток-шоу посвящено теме романтических отношений. Телепередача ставит своей целью помочь парам разобраться в сложных отношениях. В студию приходят люди, у которых есть проблемы в личной жизни. Обсуждая свои истории, они пытаются найти выход из сложившихся ситуаций и обрести счастье в любви. Некоторые истории – самые настоящие драмы, сломавшие множество жизней.

该档脱口秀节目致力于讨论关于爱情的话题。节目开设的目的是为了帮助大家理清夫妻之间产生的复杂问题。来到演播室的是一些在个人生活中遇到问题的人。他们想要在讨论其故事的过程中找到解决问题的方法,在爱情中获得幸福。不过有些故事真是纯纯的(抓马)戏剧,扰乱许多人的生活。

由于这个脱口秀栏目主要谈论的是情感问题,所以难免会有些情绪失控的当事人在现场做一些过激行为,所以大家看节目的时候看到一些“大打出手”的名场面也不要惊慌,真的是小事儿...

 

2. Прожекторперисхилтон 窥探希尔顿

Это ток-шоу ведут четыре человека: Иван Ургант, Сергей Светлаков, Гарик Мартиросян и Александр Цекало. Также в каждый выпуск обычно приглашают гостя. Вместе они обсуждают актуальные темы недели, газетные статьи, слова политиков. Причем, вся беседа ведется в достаточно шутливом настроении.

该档脱口秀节目是由四个主持人组成:伊万·乌尔甘特、谢尔盖·斯维特拉科夫、加里克·马马蒂罗相和亚历山大·切卡洛。此外,每期节目通常都会有一名飞行嘉宾。他们会一起讨论这一周的时事话题、报纸文章及政客发言。而且,整个谈话都是在轻松愉快的氛围下进行的。

 

* 节目中主持人的搞笑“金句”

— Наркотики прибыли в Германию на корабле из Парагвая.

— А в Парагвае, что характерно, моря нет.

— Для такого груза море не нужно.

—毒品是从巴拉圭乘船到德国的。

—巴拉圭没有大海。

—没事儿,运这种货也不需要大海。

 

— Почему в нашей стране люди живут меньше на пятнадцать лет, чем в Европе?

— Дело в том, что они живут не меньше, а быстрее.

—为什么俄罗斯人的寿命比欧洲人少十五年?

—实际上他们活得不是更短,而是更快。

 

3. Наедине со всеми 与所有人面对面

Ток-шоу построено в формате интервью. Ведущая задает вопросы гостю. Постепенно на экране раскрываются не только события его жизни, но и характер человека. Отношение к ситуациям, которые имели место на его жизненном пути, раскрывает внутренний мир гостя и показывает его зрителям. Таким образом, основная тема данного ток-шоу – это не только люди и их судьбы, а еще и характеры.

该档脱口秀节目是以采访的形式呈现的。主持人向嘉宾提问,同时屏幕上会逐渐播放嘉宾生活中发生的事情及其性格。在生活中发生的这些事情,揭示了嘉宾的内心世界,并将它展示给了观众。因此,该档脱口秀的主题不仅仅是要讲人们及其自身的命运,还有其性格。

 

4. Сегодня вечером 今晚

Гости этого ток-шоу – знаменитости. В студии собираются известные писатели, музыканты, актеры. Помимо них, там находятся зрители. Неожиданные открытия и непредсказуемые признания – все это можно увидеть в «Сегодня вечером».

该档脱口秀节目的嘉宾基本上都是名人。著名的作家、音乐家、演员聚集在演播室内。除了他们,现场还会有一些观众。一些意想不到的发现和突如其来的“忏悔坦白”—所有这些都可以在《今晚》脱口秀节目中看到。

 

5. Андрей Малахов. Прямой эфир 安德烈·马拉奇 直播栏目

В студии ток-шоу обычно обсуждаются новости из мира знаменитостей и скандальные события из жизни представителей шоу-бизнеса. Однако время от времени телепередача поднимает и другие темы. Например, в ток-шоу обсуждаются преступления, подростковая жестокость, вопрос лишения материнства и другое. Иногда выходят спецвыпуски телепередачи. Любой желающий может обратиться в ток-шоу и рассказать свою историю.

该档脱口秀节目(的内容)一般是讨论名人世界的和娱乐圈里的丑闻事件。不过,节目中也会不时地提出一些其他的话题。例如,讨论犯罪、青少年暴 力事件、母爱缺失等问题。有时还会推出特别版的节目。任何人都可以参加该档脱口秀并讲述他们的故事。

 

* Человек одинок всегда. Может звучит жестоко, но рано или поздно каждый остается в одиночестве. Все, что строишь, что кажется важным и нужным - работа, дети, семья, рискует превратиться в замок из песка. Надо быть к этому готовым в любую секунду.

*人总是孤独的。 这听起来可能很残酷,但每个人迟早都要学会面对。你所塑造的一切,看起来似乎都很重要且必要—你的工作、孩子、家庭,但他们会有变成沙堡的风险。 所以你应当随时准备好面对这一切。(出自安德烈·马拉奇 直播栏目)

 

6. Пусть говорят 让他们说

В ток-шоу «Пусть говорят» ведущий рассказывает о различных проблемах. Среди тем телепередачи и семейные сложности, и преступность, и проблемы общегосударственного характера, и многое другое.

在脱口秀节目《让他们说》中,主持人会谈及各种各样的问题。电视节目主题包括家庭问题、违法犯罪、公共问题等。

 

 

7. Вечерний Ургант 乌尔甘特的晚间节目

«Вечерний Ургант» – юмористическое и развлекательное ток-шоу. Оно включает в себя множество рубрик. Например, зачастую ведущий, Иван Ургант, устраивает различные игры, в которых участвуют гости или зрители. В рубрике «Взгляд снизу» Иван Ургант задает вопросы детям. Также в телепередаче повествуется о новинках кино, обсуждаются фотографии знаменитостей, рассказывается о мире спорта. Словом, рубрики довольно разнообразны.

《乌尔甘特的晚间节目》是一档风趣幽默的脱口秀节目。它包含许多内容,比如,主持人伊万·乌尔甘特经常安排嘉宾或观众参与各种游戏。在“向下看”的环节,伊万·乌尔甘特会向孩子们提问。此外,电视节目中还会讲述新奇的电影,讨论名人的照片,畅聊体育世界等。简而言之,节目内容是非常多样化的。

 

* 节目中主持人的搞笑“金句”

Питер — уникальный город. Только здесь я понял, что хочу жить в Испании.

彼得堡是一个独特的城市。只有在这里,我才意识到原来我想住在西班牙。

 

— Почему ты пошёл в модели?

— Меня не взяли в бандиты.

—你为什么要去当模特?

—因为我没当上土匪。

 

以上就是俄罗斯比较有名的脱口秀节目,大家如果有兴趣的话可以在小破站找一找相关的资源进行观看哦~