玛莎和熊 05—钓鱼记
Маша и Медведь 05 Ловись, Рыбка!
玛莎和熊 第五集 你被逮住了,小鱼!
Маша: О, Привет! Сделала цирк. 哦,你好呀,来个杂技。
Маша: Мишка, я тоже так могу! 米莎,这个我也会。
Маша: Какие замечательные чёрвички. 多好的蚯蚓啊!
Маша: Мишка, у меня гложёт? А у тебя гложёт? А когда гложёт? А здесь гложёт? А почему не гложёт? А где гложёт? А кто гложёт? 米莎,我的有鱼上钩了吗?那你的呢?什么时候鱼会上钩啊? 这里有鱼咬吗?为什么不咬啊?哪里有鱼咬啊?什么鱼会上钩啊?
解析:глодать 啃,咬 (1)кого-что 啃 (2)кого(转) (情感等)折磨,使苦恼