МакSим - Осколки
马克欣 - 碎片
词译:encode_one

Я тебя не умею любить —
不善于说我爱你
Я тебя умею желать,
但我非常渴望你
Бесконечно с тобой быть,
无止境的和你在一起
Безупречно тебе лгать...
编出的谎言无懈可击…

Бесконечно с тобой быть,
无止境和你在一起
Не встречаясь взглядом твоим...
不和你的目光相遇
Я тебя не умею ждать —
我不善于把你等待
Я верна измерениям иным.
我沉溺于旁敲侧击

Ты любишь осколки,
你喜欢这些碎片
Тебе надо немного —
你需要的并不多
Моя душа... Сколько,
我的灵魂在这里
Могла бы тебе отдать?
需要交给你几许

Но, если бы снова,
如果再来一次
Мне было бы больно,
可能觉得疼痛
Я знаю на сколько,
我知道多么害怕
Мне страшно теперь мечтать!..
害怕现在去做梦

А ты любишь осколки...
你喜欢这些碎片
Что в них толку?
不知这有何意义
Держи мою руку,
请拉着我的手
И рассвет встречай...
一起等太阳升起

Держи мою руку...
请拉着我的手
Здравствуй, утро!
你好啊 早晨
Записка и пудра...
粉尘上留个字条
Было в кайф, прощай!
相当惬意 但得离开你

Я тебя не умею любить —
不善于说我爱你
Так же проще может быть.
这样相处更容易
Я танцую где полный мрак —
我在昏暗中舞蹈
Ты уже не умеешь так.
而你已不再如此

Тишиной заслонить эфир,
用寂静遮挡住天空
Удивить красотою мир...
用美丽让世界惊奇
Я могу быть хорошей в знак,
我可以做一个好的标志
И убить себя просто так!..
也可以就这样杀死自己

Ты любишь осколки,
你喜欢这些碎片
Тебе надо немного —
你需要的并不多
Моя душа... Сколько,
我的灵魂在这里
Могла бы тебе отдать?
需要交给你几许

Но, если бы снова,
如果再来一次
Мне было бы больно,
可能觉得疼痛
Я знаю на сколько,
我知道多么害怕
Мне страшно теперь мечтать!..
害怕现在去做梦

А ты любишь осколки...
你喜欢这些碎片
Что в них толку?
不知这有何意义
Держи мою руку,
请拉着我的手
И рассвет встречай...
一起等太阳升起

Держи мою руку...
请拉着我的手
Здравствуй, утро!
你好啊 早晨
Записка и пудра...
粉尘上留个字条
Было в кайф, прощай!
相当惬意 但得离开你

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。