Уважаемые граждане России, дорогие друзья!

尊敬的俄罗斯公民们 亲爱的朋友们

Через несколько мгновений прозвучат куранты, и мы поздравим друг друга с Новым годом! Сейчас в каждом доме — праздничное настроение и совершенно особая атмосфера.

再过几个瞬间钟声就要响起我们会互相祝贺新年快乐现在 在每一个家庭都是节日的心情和完全特别的氛围

По традиции, в эти минуты мы провожаем уходящий год. Он был непростым, но завершается для нашей страны благоприятно. И это результат нашей с вами совместной работы. Каким будет наступающий год, тоже зависит от нас самих.

按照传统 在这一刻我们要送走正在过去的一年 这是不同寻常的一年但对我们国家来说却是十分顺利这是我们大家一起(努力)工作的结果新的一年会是什么样子也取决于我们大家

Ровно 20 лет назад мы в первый раз встречали Новый год в стране с именем Россия — именем, прославленным деяниями наших великих предков, которые смогли на протяжении веков собрать огромную и очень сильную державу, создать великую страну. И наш долг — сохранить ее. Построить передовое государство, где всем нам будет комфортно жить и интересно работать.

整整20年前 我们第一次以俄罗斯的国名迎接新年这是彰显我们伟大先辈们业绩的国名他们在长达若干世纪的时间里凝聚了广袤而强大的疆域建立了一个伟大的国家我们的责任就是捍卫她建设一个可以让我们生活舒适和工作饶有兴趣的先进国家

Да, мы все разные, но именно в этом — наша сила, как и в умении слышать, понимать и уважать друг друга, вместе преодолевать любые трудности и добиваться успеха.

是的 我们各不相同 但这正是我们的力量所在 包括善于听取意见 理解和相互尊重 一起克服任何困难并取得成绩

Дорогие друзья, Новый год уже совсем рядом! Пора открывать шампанское и загадывать желания! В эту ночь я желаю здоровья и благополучия вам и вашим близким! Желаю, чтобы в вашей жизни была любовь, чтобы исполнились все ваши мечты! Верьте в себя! А я верю в каждого из вас! И все у нас получится!

亲爱的朋友们 新年就在眼前了 是打开香槟和许愿的时候了 在这个夜晚我祝愿你们和你们的亲人们健康顺利祝愿生活中有爱祝愿所有的梦想成真相信自己 我相信你们所有的人 我们的一切都会成功

Счастья вам! С праздником! С Новым 2012 годом!

愿大家幸福 节日快乐 2012新年快乐