下列动词之后,必须用未完成体动词不定式:начинать—начать, стать, приниматься—приняться, кончать—кончить, переставать—перестать, прекращать—прекратить, бросать—бросить, приучать—приучить, учиться—научиться, привыкать—привыкнуть, надоедать—надоесть, уставать—устать, понравиться, избегать, полюбить, разлюбить等。

下列动词之后,必须用完成体动词不定式:удаться, успеть, забыть, спешить, торопиться等。
当有否定词не时,如下这些表示意愿、请求的动词所要求的动词不定式多用未完成体:просить, советовать, решить, обещать, хотеть(ся), мечтать, 如:Прошу вас не перебивать меня.
(当要强调避免意外时,在просить, советовать等动词后,有时可用完成体不定式,如:Прошу тебя не сказать как-нибудь об этом. )
在не нужно, не надо, не следует, не стоит等结构之后,动词不定式用示完成体,表示“不需要做什么”的意义,如:Мне не нужно принимать лекарство.

在не советую, не намерен, неприятно, нет охоты, нет интереса等结构后,动词不定式用未完成体,表示“不想做什么”的意义,如Не советую обращаться к нему с этим вопросом.
在довольно, достаточно, хватит, бесполезно, безнадежно, вредно之后动词不定式用未完成体,表示“不必要做什么”的意义,如:Бесполезно тратить время на пустяки.
在нельзя之后用未完成体,表示“禁止”、“不应当”做什么,用完成体表示“不可能做什么”,如Нельзя открывать двери: идет заседание. //Нельзя открыть дверь: брат заперся в комнате и заснул.
Мочь не与未完成体动词不定式连用,表示“不必”、“不需要”的意义,与完成体动词不定式连用表示“可能做不到”的意义,如:Можно не говорить об этом остальным. //Он мог не сказать остальным о нашей встрече.
не за что, не для чего, не к чему, незачем, нечего, некогда与未完成体动词不定式连用,表示“不必要做什么”,如:Не за что благодарить меня.