虽然从目前情况来看,2013年的中国楼市还会继续涨价,但市场蕴含的风险也会越来越大。由于楼价的上涨势头没有改变,新的调控政策仍然可能出台。

Рынок недвижимости КНР на грани кризиса. По сообщению Государственного управления статистики от 18 июня, исследование, проведенное в 70 городах страны, показало, что в 65 из них цены на первичном рынке недвижимости продолжают повышаться, однако в 60% населенных пунктов количество сделок купли-продажи снизилось.

В настоящее время рынок недвижимости в Китае зависит не только от спроса и продолжения. Инфляция, налоговые ставки и действия местных властей имеют самое непосредственное влияние на него. Важным фактором остается и то, что недвижимость – один из главных источников дохода центрального правительства.

Анализ рынка позволяет сделать прогноз о росте цен во второй половине этого года, однако вместе с ценами растут и риски. Отсутствие эффективных результатов заставляет власти прибегать к новым мерам регулирования.

Китаю не хватает единой модели урбанизации. Впрочем, несмотря на это, немало чиновников местных правительств считают, что расцвет рынка недвижимости в стране придется на ближайшие 20-30 лет

Наполеоновскими планами с журналистами поделился мэр одного из городов на западе КНР. За нынешней городской чертой здесь сейчас строят город-спутник. В настоящее время цена на участок земли площадью 0,15 га здесь уже составляет 500 тыс. юаней. Как только завершится строительство инфраструктуры, цена вырастет до 10 млн. Инфраструктурное строительство продлится 5 лет и обойдется инвесторам в общей сложности 10 млрд юаней. А доходы от эксплуатации, запланированы на уровне 100 млрд.

Впрочем, в Китае – стране, чувствительной к словам партии и правительства – события могут развиваться и по следующему пути. XVIII съезд КПК не озвучил необходимость дальнейшей урбанизации страны. А это может означать, что цены на недвижимость в городах третьей и четвертой категории могут резко упасть в ближайшее время.

В г. Инкоу (пров. Ляонин) за последние годы успели построить приморский промышленный район, состоящий из 19 микрорайонов общей площадью более 50 кв. км. Для кого строилось это жилье, если количество постоянно проживающих в городе не превышает 700 тыс. Даже при полной эксплуатации всех предприятий города максимальное количество их сотрудников не превысит 10 тыс. Это значит, что продать все, что построили, не получится.

Спрос на недвижимость на первичном рынку в китайских городах третьей и четвертой категории невелик. Местные жители предпочитают работать в городах более высокой категории. Поэтому основными покупателями такого жилья становятся рабочие мигранты, переселяющиеся из окрестных сел около этих городов. Однако их доходов не позволяют угнаться за стремительно растущими ценами.

В ходе урбанизации наблюдается и избыток инвестиций. Он замедляет резкое падение цен, но не предотвратит его.

В городах первой категории – Пекине, Шанхае, Гуанчжоу, Шэньчжэне и Тяньцзине, вступила в действие система контроля выдачи кредитов на покупку недвижимости. В остальных городах такой системы нет. По мнению известного в КНР блогера Нюдао, в ближайшем будущем в более чем 600 маленьких городах и 2200 уездах появятся долгострои и незаселенные районы-призраки.

"新国五条"落地以来,楼市调控已经有了初步结果:国家统计局6月18日发布的数据显示,5月全国70个大中城市中,65城一手房价继续环比上涨,64城二手房价环比继续上涨。但在近60%的城市成交量有所下跌。

今天的房地产市场,已经不再是一个由供求关系决定的市场,它现在反映的是货币供应量、产业资本、金融杠杆、土地财政、税收、行政管理等众多因素的合力影响。

虽然从目前情况来看,2013年的中国楼市还会继续涨价,但市场蕴含的风险也会越来越大。由于楼价的上涨势头没有改变,新的调控政策仍然可能出台。

虽然现在新型城镇化框架还没有正式敲定,但是不少地方官员已经判断这能为房地产带来至少20到30年的黄金发展期,筹划着各种新城。

中西部某个城市的市长给该报记者详细地算了一笔账:"拿我们重点建设的某个城市新区来说,现在那里的地卖50万一亩,但是整个基础设施上去了,价格就是1000万一亩。你说我举债,给我五年时间,那边配套跟城区一样成熟,我投几百亿下去,1000个亿回来了。"
事实上,如果十八大没有强调城镇化发展,多数三四线城市楼市很可能在今年已经出现了局部崩盘。

以辽宁省主推的沿海工业园落地所在的营口市为例,在它的沿海产业基地中,在售的19个住宅项目规划建筑总量逾500万平米,而营口市区只有不到70万的常驻人口。现在即使已经签约的17个企业都落地投产,也不到1万人。如果指望着这几千人来形成园区消费的自循环,更类似期望出现"奇迹"。

从需求角度来看,三四线城市几乎都是人口输出城市,不具备对外来人口的吸附能力,它们的购房主体是进城农民或大型进驻企业的员工,但他们的收入增长速度远赶不上造城的速度和房价的上涨速度。

城镇化概念催生的投资热,以及对这些城市消化库存能力的高估,只会延长这些城市楼市泡沫爆破的时间。

更值得忧虑的是,除了北、上、广、深、津等一二线城市实行较为严格的预售资金监管制度以外,大部分的三四线城市并未实行该制度或者仅"行同虚设。"深圳的"牛刀(微博)"的一句话有可能会部分成为现实:在中国600多个三四线城市和2200个县城,未来到处是烂尾楼。