себя的用法

1、在句中做补语,可以指代任何人称。

例句:

(1)Он очень строг к себе. 他严格要求自己。

(2)Я доволен собой, мне удалось довести до конца эту работу. 得以完成这项工作,我对自己很满意。

2、在表处所、方向意义时,也可以单独使用。如:у себя(在自己家,在自己房间),к себе(会自己家,回自己房间)

例句:

(1)Я попросил студента к себе в гости. 我请他到自己家做客。

(2)Директор у себя? 经理在家吗?

3、固定用法在这里遇到себя大家不要质疑词组哦,要记得它的固定译法):

закрыть за собой 随手关上

взять с собой 带着

взять себя в руки 把握住自己

иметь при себе 随身携带

прийти в себя 恢复知觉

выйти из себя 大怒,失去自制力

читать про себя 默读

представить себе 想象

представлять собой (或者из себя) 是

испытать на себе亲身体验到

сам по себе自己,没有外界帮助

не по себе 刚到不痛快,不舒服

не в себе 心绪不佳

так себе平平常常

сам собой独立地,不由自主地

быть вне себя 处于异常兴奋之中

хорош (-а, и) собой很好看

брать что на себя 对什么负责