一身正装,小编给你支招熬过炎炎夏日!
作者:沪江俄语
来源:沪江俄语
2013-07-14 11:38
炎炎夏日,还因为工作的缘故穿着厚实繁琐的正装吗?还在担心自己一身大汗后,正装变成梅干菜,高贵冷艳瞬间破功吗?小编来助你一臂之力,10tips帮你华丽变身清凉美人。
Советы: жара и строгий дресс-код.
怎样穿着正装熬过炎炎夏日?
Как быть в жару, если вы на работе вынуждены ходить в костюме? Предлагаем несколько полезных советов.
炎炎夏日,还因为工作的缘故穿着厚实繁琐的正装吗?看看有什么好建议吧。
Пожалуй, тяжелей всех в эти жаркие дни приходится тем, кто по долгу службы вынужден целый день ходить в костюме. Ниже вы найдёте 10 советов, которые помогут справиться с этой ситуацией.
在炎热的夏日最难熬的大概就是必须得穿一整天的正装吧。小编精选十条建议助你战胜炎热。
Первое и самое важное - пейте больше жидкости:
Это поможет избежать обезвоживания. Отдавайте предпочтение простой воде.
Это поможет избежать обезвоживания. Отдавайте предпочтение простой воде.
1.最重要的一条--多摄入水分
多喝饮料能防止你热得脱水。饮料最好选择纯水。
多喝饮料能防止你热得脱水。饮料最好选择纯水。
Выбирайте костюмы из таких тканей, как шерсть высокой крутки, кашемир, хлопок и лён:
Пожалуй, лучший материал для офисного костюма, который можно надевать летом каждый день - это легкая чистая шерсть. Хлопок и лён тоже хороши, но они, к сожалению, сильно мнутся.
Пожалуй, лучший материал для офисного костюма, который можно надевать летом каждый день - это легкая чистая шерсть. Хлопок и лён тоже хороши, но они, к сожалению, сильно мнутся.
2.挑选正装有讲究:最好选择高支羊毛,开司米,棉或亚麻质地的。用最好的原料--轻便的纯羊毛做成的正装能在夏天穿一整天。棉和亚麻质地的正装也不错,不过可惜的是,它们很容易被压皱。
Выбирайте летние пиджаки с короткой подкладкой или вообще без подкладки:
Это позволит воздуху свободнее проникать сквозь одежду.
Это позволит воздуху свободнее проникать сквозь одежду.
3.选择夏季正装时,要挑那种衬里很短或者没有的西服。这可以让衣服自由呼吸,穿起来比较透气。
Предпочитайте светлые оттенки синего, серого и коричневого:
Тёмные тона поглощают больше солнечных лучей.
Тёмные тона поглощают больше солнечных лучей.
4.最好挑选蓝色、灰色或者咖啡色的正装,深色面料吸收更多太阳光,因此穿起来更热。
Обязательно надевайте под рубашку майку или сорочку:
Майка убережёт вашу рубашку от пятен пота.
Майка убережёт вашу рубашку от пятен пота.
5.一定要在衬衫下面穿背心或者汗衫,这样衬衫上就不会沾上难以洗去的汗渍了。
Не упускайте возможности снять пиджак во время неофициальных встреч
6.抓住一切离开正式场合的机会把上装脱下来。
В сильную жару во время ходьбы по улице тоже может быть необходимо снять пиджак, чтобы прийти на встречу в презентабельном виде.
7.天气炎热时在街上行走一定要脱下上装,否则等走到见面地点你大概也热的不成人样了。
Держите на работе запасные рубашки, блузки
7.带一件备用衬衫去上班
Всегда носите с собой хлопчатобумажный носовой платок.
8.随身带一条纯棉手绢
Держите носовой платок под рукой, чтобы время от времени промокать пот со лба.
9.把手绢放在手边,用来时不时擦擦额头上的汗。
Носите с собой всё необходимое, чтобы освежиться
10.随身带一切能让你清凉一点的东西。