《饭店迷情(Кухня)》出第六集啦!

本集内容简介:

一袋松露菌,成就了一位流浪汉的梦想;一顿酒心料理,毁了一位卫生检察官的清誉。。。生活总是在考验我们是否坚强。有人经受住了,有人趴下了。任何时候生活都在教导我们随时准备应对突发事件。

期待《饭店迷情(Кухня)》越来越精彩!

追俄剧学俄语(经典台词SHOW)

当你进入你喜欢的餐厅点了道你钟爱的菜时,你有没有想过它是经过什么程序制作出来的?

让我们一同走进剧中,看一看!

Его украшают, жарят, режут. 摆盘,烤,切。

Но сначала для вашего блюда выбирают лучшие продукты. 但首先要为这道菜挑选最好的食材。

老大在挑选食材时可谓真真毒舌啊,他嫌Тимур为后厨送来的羊肉不新鲜,说了这么段话:

“Скажи честно, Тимур, этот баран умер от старости. 吉姆尔,你就老实招了吧,这头羊是老死的吧。”

语法点讲解:

前置词от通常用来表示主体的状态或状态的变化,通常是外界引起的原因。

它常与三种词连用:

1)表示自然现象的名词

2)动名词

3)表示人生理或心理的词汇

【更多好看的俄语电视剧】:

美剧下架?没有关系—N部超棒俄剧推荐(在线观看)

吐血整理好看的俄罗斯电影电视动画(在线观看)

轻松搞笑的俄罗斯电影大盘点(在线观看)

最受欢迎俄语电影推荐(在线观看) 

俄语学习资料大全:一站式带你游遍俄语站

【更多超棒俄语电视剧】:

爸爸的女儿们  

不要漂亮要幸福  

饭店迷情  

青年冰球赛  

俄罗斯小品