2009年,在中国举办“俄语年”;2010年,在俄罗斯举办“汉语年”。这是中俄双方继成功举办“国家年”之后,为推动中俄世代友好、促成战略合作的又一重大举措。

“语言年”概况
语言是人类最重要的交际工具,是人们进行沟通交流的各种表达符号。人们借助语言传达和保存人类文明的成果。语言是文化的一个重要组成部分,甚至可以说没有语言就没有文化,只有通过语言才能把文化传承下去。语言也是民族的重要特征之一,中国和俄罗斯都有着灿烂的文明,又是友好邻邦,可以说语言在为两国建立深厚友谊的过程中起到了巨大作用。前驻俄大使李凤林曾说过,现在中俄之间有各个领域、各个层次的交往,要交往就离不开语言这座桥梁。
中国举办“俄语年”期间,中俄双方在中国的 22 个省、自治区和直辖市共举办了 260 余场活动,内容涉及教育、文化、媒体、电影和出版等各个领域。中国开设俄语专业的 100 多所高校举办了俄语语言知识大赛、俄语歌曲演唱、俄文诗歌朗诵等俄语大赛。俄罗斯举办“汉语年”期间,从汉语教学研讨会到评选孔子学院优秀教师和优秀教材;从全俄大中学生“汉语桥”大赛到全俄中小学生作文大赛;从武术和太极拳比赛到俄汉语教师教学技能比赛;从组建俄汉语教师学会到成立俄汉语教师之家;从组织200名俄中小学校长访华到开通网络孔子学院;从组办中俄大学生联欢节到合办中国电影周、中国文化周、中国音乐周以及各种形式的中国音乐会,活动类型多样、内容丰富多彩,让人目不暇接。

“语言年”的意义
中俄互办“语言年”掀起了两国人民对对方国语言进行学习的热潮,进一步促进了两国文化的交流,同时丰富了中俄战略协作伙伴关系的内涵。中俄互办“语言年”也为不同国家和民族之间的语言文化交流树立了典范。教育部部长、中俄“语言年”中方组委会副主席袁贵仁表示,我们将以此为契机,大力推进汉语与世界各民族语言的相互交流,让中国进一步了解世界,让世界进一步认知中国,增进中国人民同世界各国人民的感情和友谊。