第六讲:八卦聊

在生活中,我们聊天的话题总是多种多样的,有闺蜜之间的私房话,也有同事之间的爆料谈。这些用俄语应该怎么说呢,一起来学习充实一下吧~

1. Не можешь ли ты пойти со мной купить одежду?
你陪我去买件衣服好吗?

Простите, я сейчас занята.
对不起,我现在没空儿。

 

2. Он сказал, что придёт, но потом отказался своих слов.
他说好要来的,怎么又变卦了。

Безобразие.
真够戗!

 

3. Говорят, что она ещё не вышла замуж, но уже в положении.
听说她还没结婚就怀孕了。

Действительно? Какой срам!
是吗?真丢人。

 

4. Вчера я выиграл самый большой приз в лотерею.
我昨天中了大奖。

Не хвастайся, я не верю.
别吹牛了,我不信。

 

5. В последние дни я опять менял работу и зарабатываю больше.
最近我有换了个挣钱多的工作。

Боюсь, что это было не так уж легко.
没那么简单吧。