专八听力中常见的一类题材是国家领导人之间的相互交流与访问,俄语语速惊人,要想听懂就得会抓住其中的关键词,除了基本的数字和人名,我们如果熟悉了中常用的套话表达,就能事半功倍。
 
Какие
трёхчасовые переговоры 时长三小时的谈判
закрытые переговоры 秘密谈判
закулисные переговоры 幕后谈判
многосторонние переговоры 多方谈判
двусторонние переговоры 双方谈判
очередные переговоры 例行谈判
 
Переговоры кого с кем/между кем
переговоры с высокопоставленными российскими чиновниками 与俄罗斯高官的谈判
переговоры с лидерами оппозиции 与反对派首领的谈判
переговоры между Китаем и Россией 中俄谈判
 
Переговоры о чём/ по чему
переговоры по вопросам чего 就……问题的谈判
переговоры по определению срока чего 关于确定……时间的谈判
переговоры о разрыве долгосрочного солгашения 就中止长期协议的谈判
переговоры о присоединении к ВТО 就加入世贸组织的谈判
 
Глаголы+переговоры
прошли переговоры 进行谈判
вступить в переговоры 开始谈判
состоялись переговоры 进行谈判
ведутся переговоры 进行谈判
вести переговоры 进行谈判
начать переговоры 开始谈判
предстоят переговоры 即将举行谈判
проводить переговоры进行谈判
завершились переговоры 谈判结束
 
[俄语君推荐]:听力技巧之访问篇