在月球上出生后,小月人立刻掉到了地球上的池塘里。他的出现打破了池塘里平静的生活,池塘里的居民们惊惶失措,友善的小月人想弄明白,究竟是什么让人们如此惊恐,一场奇幻美妙的小清新故事由此拉开序幕。

случиться

发生.

Случился пожар.发生火灾了.

Случилась беда.发生了不幸的事.

Случилось то,чего я опасался.我担心的事果然发生了.

произойти

-ойду,-ойдёшь;-ошёл,-ошла

1.发生.

Произошла неприятность.发生了一件不愉快的事.

Что произошло за это время?这一期间发生过什么事?

В доме произошла ссора.家里发生了争吵.

2.от кого-чего起源(于);由…生出.

Как произошёл человек?人是怎样起源的?

От него произошло большое потомство.他后裔很多.

ритм

-а[阳]
节奏,旋律,节律

~ движений律动.

~ стиха诗的节奏(节律).

~ танца舞拍.

прыгать

~ с обрыва从悬崖上跳下.

Скорость тут же прыгнула до двухсот двадцати километров.速度一下子加到220公里.

Он ждёт,когда цена выше прыгнет.他等着价格暴涨.

жаба

〈动〉蟾蜍

монгольская ~花背蟾蜍

обыкновенная ~普通蟾蜍

барабанщик

鼓手

стук

~ в дверь敲门声.

~ топора斧头的敲击声.

~ пишущих машинок打字机的嗒嗒声.

глухой

闷声的,低沉的,不响亮的(副глухо).

~ кашель低沉的咳嗽声.

~ выстрел低沉的枪声.

строиться

排队,列队.

~ в одну шеренгу排成一列.

Стройся!(口令)整队!

Солдаты строились в ряды.士兵排起了队.