沪江俄语第二季来临!还是原来的精彩,还是原来的味道!快来跟普京大叔锻炼你的听力吧!

В.Путин: Вы там тренировались?
Д.Кокарев: Да, мы там тренировались. Но нам просто не хватает 足够 места. И здоровые у нас отнимают 拿走 очень много времени. А чтобы был результат, Вы сами знаете, сами спортсмен, занимались дзюдо 柔道, нужно тренироваться.
В.Путин: Да. Дима, я, вопервых, хочу поблагодарить Вас за Ваши результаты и ещё раз сказать, что мы с огромным уважением относимся к нашим героям-паралимпийцам 残奥会英雄, именно героям, потому что они достойны 值得 такого определения. (Аплодисменты 掌声.)
Дима сейчас упомянул 提起 о базе на озере Круглом. Там действительно мирового класса создана база. В Сочи в том же сделана база, где и паралимпийцы могут тренироваться. Есть другие проекты, часть из них реализована, часть находится в стадии реализации. Я откровенно вам скажу, я не знаю, конечно, о договорённости 约定 Минспорта непосредственно с Нижегородской областью, но обещаю…
Д.Кокарев: Есть, договорённость есть. Но почемуто…
В.Путин: Я обязательно вернусь 返回 к этому. Сейчас просто не могу Вам ничего сказать. Но постараюсь 努力 сделать так, чтобы этот проект был реализован, мы его подтолкнём 推进. Хорошо?
А Вам успехов хочу пожелать 祝福. (Аплодисменты.)
Д.Кокарев: Можно ещё пару слов 两句话?