话说卢布贬值之后,很多人选择去俄罗斯走走看看,那么问题来了,到底伴手礼带点儿什么呢?除了套娃能买点儿别的不?俄语君给大家推荐十款具有俄罗斯民族特色的礼物,让你愉快买买买!

1. Пряники, сгущеное молоко и конфеты российских фабрик
俄罗斯自产的蜜糖饼干、炼乳和糖果

Российские сладости отличаются от заграничных. Поэтому попробовать экзотическую российскую вкусняшку хочется многим. Идеальный подарок для любого возраста.
俄罗斯的甜食和国外的不同,这些具有异国情调的甜品值得一试。这是适合任何年龄的完美礼物。(俄语君友情提示:减肥的妹子除外~)

2Мёд
蜂蜜

О меде, хоть он и сладкий, скажу отдельно. Этот уникальный продукт подходит для ценителей и особых случаев. Мед производят во многих странах, но есть у нас такой, который не встретить нигде. Например, липовый из Башкирии. Только покупать его нужно у проверенных людей или со знатоками.
虽然蜂蜜也是甜的,但是还是要单独讲讲它。这款独特的礼物适合鉴赏者和特殊场合。 许多国家都产蜂蜜,然而俄罗斯的蜂蜜有的却独一无二。比如,巴什基尔的椴树蜜。但需要从可靠的人或者是专家手中购买哦~

3. Шапка, но не «ушанка»
帽子,但不是护耳皮帽

В этом случае подарок может стать полезным, если вы привезете другу спортивный головной убор. Например, с символикой Олимпиады в Сочи или надписью «Лыжня-2014». Такие шапочки продаются в спортивных магазинах. А есть еще одна веселая альтернатива «ушанке» – буденовка. Мой знакомый американец купил в России таких 10 штук и был очень горд, когда дарил соотечественникам. А я взяла на заметку.
如果你送给朋友一顶运动的帽子那是非常实用的。比如,带有索契奥运会标志或者“滑雪-2014”字样的帽子。这种帽子在体育商店出售。另一个选择就是带有搞笑另类“耳罩”的Budenovka。(如上图)笔者注意到,笔者的美国朋友买了十顶送人时候非常自豪。

4. Набор для бани
洗浴套装

Подойдет всем, кто любит водные процедуры пусть даже в ванной комнате. И если веник не пригодится, то варежка-мочалка, набор эфирных масел ели и кедра в каждом доме можно приспособить.
这礼物适合所有喜欢在浴室水疗的人。如果你不喜欢用桦条帚,那么丝瓜络手套,云杉和雪松的精油套装你可能会接受。

5. Стаканы в подстаканниках
带杯托的玻璃杯(通常杯托是金属制的, 有把儿)

Граненые стаканы с красивыми узорными подстаканниками все еще продаются в магазинах, но за ними придется побегать. Особенно понравятся иностранцам, которые путешествовали (или мечтают отправиться) по Транссибу.
商店里还出售精雕细琢的带有精致杯托的玻璃杯,但是找到它们需要费些功夫。深受那些去过(或者梦想去)沿着横贯西伯利亚的干线旅行的外国友人喜爱。

声明:本内容为沪江俄语原创翻译,转载请注明出处。翻译仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

【相关阅读】:

十款独具特色的俄罗斯礼物,你造吗?(二)