俄语美文:爱迪生的母亲如何教育孩子
作者:沪江俄语原创翻译
来源:沪江俄语原创翻译
2016-03-06 09:00
母爱的伟大已经无需赘言,伟大的人物也离不开母亲的教导。比如这篇有关伟大发明家爱迪生的小故事,向我们展示了母爱的包容和伟大。爱迪生的母亲用智慧培养出了历史上最伟大的发明家之一。
Однажды юный Томас Эдисон вернулся домой из школы и передал маме письмо от учителя.
有一天,小托马斯·爱迪生从学校回到家,递给妈妈老师的信。
Мама зачитала сыну письмо вслух, со слезами на глазах: "Ваш сын - гений. Эта школа слишком мала, и здесь нет учителей, способных его чему-то научить. Пожалуйста, учите его сами."
妈妈眼含泪水,大声给儿子读这封信:“您的儿子是天才。这所学校太小了,这里没有能教您儿子的老师。请您自己教他。”
Через много лет после смерти матери (Эдисон к тому времени уже был одним из величайших изобретателей века) он как-то пересматривал старые семейные архивы и наткнулся на это письмо.
很多年后,母亲已经去世了(爱迪生这时已经成为当时最伟大的发明家之一),爱迪生无意中翻看家中的旧档案,发现了这封信。
Он открыл его и прочитал:
他打开信读了起来:
"Ваш сын - умственно отсталый. Мы не можем больше учить его в школе вместе со всеми. Поэтому рекомендуем вам учить его самостоятельно дома."
“您的儿子智力低下,在学校里没法和其他孩子一起教。所以建议您自己在家里教他。”
Эдисон прорыдал несколько часов. Потом записал в свой дневник: "Томас Алва Эдисон был умственно отсталым ребенком. Благодаря своей героической матери он стал одним из величайших гениев своего века."
爱迪生啜泣了许久。之后他在日记里写道:“托马斯·爱迪生小时候智力低下。幸亏他伟大的母亲,他才成为了那个时代伟大的天才之一。”
生词点击:
вслух 出声地[副]
гений 天才的[形]
изобретатель 发明家
дневник 日记