《小王子》是作家安东尼·德·圣-埃克苏佩里于1942写成的著名法国儿童文学短篇小说。本书的主人公是来自外星球的小王子。书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目和愚妄,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运。同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌。

    На второй планете жил честолюбец.
    - О, вот и почитатель явился!  - воскликнул он, еще издали  завидев Маленького принца.
    Ведь тщеславным людям кажется, что все ими восхищаются.
    - Добрый  день, -  сказал Маленький  принц. -  Какая у вас забавнаяшляпа.
    -  Это  чтобы  раскланиваться,  -  объяснил  честолюбец.   -  Чтобы раскланиваться,  когда  меня  приветствуют.  К  несчастью, сюда никто не заглядывает. 

    - Вот как?  - промолвил Маленький принц:  он ничего не понял.
    - Похлопай-ка в ладоши, - сказал ему честолюбец.
    Маленький принц захлопал в ладоши.  Честолюбец снял шляпу и скромно раскланялся.
    "Здесь веселее, чем у  старого короля", - подумал  Маленький принц. И опять стал хлопать в ладоши.  А честолюбец опять стал раскланиваться,снимая шляпу.
Так  минут  пять  подряд  повторялось  одно  и  то же, и Маленькому принцу это наскучило.
    - А что надо сделать, чтобы шляпа упала? - спросил он.
    Но честолюбец  не слышал. Тщеславные люди  глухи ко  всему, кроме похвал.
    - Ты  и в  самом деле  мой восторженный  почитатель?   - спросил он Маленького принца.
    - А как это - почитать?
    -  Почитать  значит  признавать,  что  на  этой  планете  я всех красивее, всех наряднее, всех богаче и всех умней.
    - Да ведь на твоей планете больше и нет никого!
    - Ну, доставь мне удовольствие, все равно восхищайся мною!
    - Я восхищаюсь, - сказал  Маленький принц, слегка пожав плечами,  -но что тебе от этого за радость?
    И он сбежал от честолюбца.
    "Право же,  взрослые - очень странные люди",  - простодушно подумалон, пускаясь в путь.