【单词释义】

стать:

【动-`ану, -`анешь; стань〔完〕станов`иться, -овл`юсь, -`овишься(用于①②③④解)〔未〕⑴站到,站在. ~ у стен`ы站到墻根底下. ~ на ковёр站到地毯上. ~ в `очередь排隊. Стань сюд`а. 站到這兒來。⑵駐扎,停在…(宿營、休息等); 停放,(位)在. ~ л`агерем安營,扎營. ~ на ночёвку住下過夜. Стул здесь не ~ет. 椅子在這里放不下。⑶站起;立起;豎起. ~ на ц`ыпочки踮起腳. ~ н`а руки打倒立. В`олосы ~`али д`ыбом (у кого) ...頭發豎起來了;〈轉,口〉…被嚇得頭發都豎了起來. ⑷著手去做,去從事…(與其連用名詞所指的工作、活動). ~ в кара`ул去站崗. ~ за стан`ок去開車床. ~ на защ`иту (кого) 挺身起來保衛…⑸站住,停止,停頓,中止;(河流)封凍. `ё`ошадь ~ла. 馬站住了。Час`ы ~ли. 表停了。Мот`ор ~л. 馬達不轉了。Рек`а ~ла. 河封凍了。Стать во глав`е чего領導…Стать м`ежду@стать1@-`ану, -`анешь〔完〕станов`иться, -овл`юсь, -`овишься〔未〕⑴(不用一、二人稱)發生,出現. Что так`ое с ним ст`ало п`осле бол`езни?他病后怎么變成這樣了?На двор`е совс`ем весн`а ст`ала. 外面完全是春天了。⑵(只用完,也用作無)(接未完成體動詞原形)開始;(將來時與未完成體動詞原形構成未完成體將來時)將,要,會. Он стал раб`отать. 他開始工作了。Ст`ало свет`ать. 天開始亮了。Что ты ст`анешь д`елать?你要做什么?⑶кем-чем(也用作無)成為,變成. Он стал умн`ее. 他變聰明了。Он стал пис`ателем. 他成了作家。Ст`ало светл`о. 天亮了。⑷(不用一、二人稱)во что花費(若干), 出…代價. Пальт`о мне ст`ало в кр`угленькую с`умму. 這件大衣花了我一大筆錢。Не ст`ало 1)чего沒有了,用完了. Сил не ст`ало. 沒有力氣了。Не ст`ало средств. 資金用完了、?кого〈雅〉去世,逝世. Гер`оя не ст`ало.

【参考译文】

如果你感觉很糟糕的话,喝杯咖啡吧。当然,你也不会感觉有什么好转,但是好歹你喝了杯咖啡呀。