《哈利‧波特与被诅咒的孩子其实是一部的舞台剧,由J.K.罗琳、约翰‧蒂芙妮和杰克‧索恩共同创作。这部长达5个小时舞台剧,于7月30日在伦敦皇家剧院正式上演后,同名英文剧本将于7月31日全球同步发行,目前英文版剧本在亚马逊网站属于预售状态并名列第一。

Новая книга о Гарри Поттере поступила в продажу, толпы людей с боем берут прилавки
哈利波特新书出售,遭人群哄抢

Выход русскоязычной версии книги «Гарри Поттер и проклятое дитя» ожидается в ноябре.
俄语版的《哈利波特与被诅咒的孩子》将在11月发行。

Новая книга о Гарри Потере Harry Potter and the Cursed Child («Гарри Поттер и проклятое дитя», восьмая часть серии) вышла в свет в полночь по британскому времени (02:00 мск). Книжные магазины планеты по этой причине перешли на ночной режим работы, в эти минуты толпы людей штурмом берут прилавки.
与哈利波特有关的新书《哈利波特与被诅咒的孩子》,(《哈利波特》系列第八本),在英国午夜时(莫斯科时间02:00)面世。全球的书店因此把营业时间调到夜晚,一瞬间成群书迷把书架扫荡一空。

140 магазинов знаменитой британской книжной сети Waterstones устраивают в эту ночь специальные вечеринки, посвященные книгам о Поттере. Там проходят различные конкурсы, в том числе на лучший костюм героев саги о «мальчике, который выжил». Самые значительные из них проходят в Эдинбурге, на улице Динсгейт в Манчестере и в крупнейшем магазине этой сети на лондонской Пиккадилли.
英国著名连锁书店Waterstones 的140家分店特意在这个夜晚举办了献给波特书的特别晚会。有各种各样的比赛,其中包括“活下来的男孩”最好服装比赛。举办得最出彩的是爱丁堡、曼彻斯特丁斯盖特街和伦敦皮卡迪利广场最大的分店。

«Число наших предварительных заказов превысило шестизначные цифры. Такого числа мы не наблюдали со времен последней книги о Гарри Потере, мы ожидаем, что она станет нашей самой продаваемой книгой года», — приводит телерадиовещательная корпорация «Би-би-си» слова официального представителя Waterstones. [/en
]“我们的预购数量超过六位数。自从上一次销售关于哈利·波特书后我们都没看到过这样的数字,我们预计这将是我们今年最畅销的书“—广播公司BBC援引 Waterstone's(英国连锁书店)官方代表的话。

[en]Очередь в магазин этой сети на Пиккадилли растянулась на многие сотни метров. Поклонники «поттерианы» терпеливо ожидали момента открытия дверей в течение многих часов. «Дочь сказала мне: “Папа, без книги можешь не возвращаться”. Она наверняка не сомкнет глаз до тех пор, пока не дождется меня и не откроет первую страницу», — сообщил корреспонденту ТАСС стоявший в очереди житель Лондона Дерик Уикомб.

在皮卡迪利广场分店外队伍绵延几百米。 “哈利·波特”的拥趸对几小时后的开门迫不及待。 “女儿对我说:‘爸爸,没买到书可以不用回来了’。“除非读完,否则她一定无法闭眼,—伦敦的排队者德里克威科姆告诉塔斯社。

События в книге происходят спустя 19 лет после окончания оригинальной серии. Теперь Гарри женат на Джинни, сестре своего лучшего друга Рона Уизли. Центральным героем пьесы стал подросток Албус Северус Поттер, второй сын Гарри. На его долю выпала «тяжелая ноша» семейного наследия.
书中故事发生在原作19年后。如今哈利和金妮—他最好的朋友罗恩的妹妹组成家庭。该剧的主角是哈利的第二个儿子—十几岁的阿不思·西弗勒斯·波特。家族传承对他来说是“沉重的负担”。