地道俄罗斯俗语:一贫如洗
作者:Литература
来源:VK
2016-11-05 09:00
俄语中有很多俗语,这些句子凝聚着俄罗斯的民间智慧,俗语多用于口语。小编为大家精心准备了丰盛的俗语大餐哦,每天一更,每一道菜都不一样,要来捧场和品尝哦p(^-^)q
Гол как сокол
一贫如洗
"Гол как сокол", говорим мы о крайней нищете. Но это поговорка к птицам не имеет никакого отношения. Хотя орнитологи утверждают, что соколы действительно во время линьки теряют свои перья и становятся почти голыми!
我们用这则谚语形容极度的贫困。但它与鸟类却没有任何关系。 虽然鸟类学家确认隼类确实会在脱毛的时候变得浑身光溜溜的!
"Соколом" в старину на Руси называли таран, орудие из железа или дерева в форме цилиндра. Его подвешивали на цепях и раскачивали, таким образом пробивая стены и ворота крепостей неприятеля. Поверхность этого орудия была ровной и гладкой, попросту говоря, голой.
在古罗斯一种用铁和木头做成的圆柱体的攻城锥被称作"Соколом"。人们将其对准目标安装固定,并左右摇摆它,以这种方式攻破敌人的城墙和城门。这种武器的顶端平整而光滑,简单来说就是光光的。