Степан Гига - Дружина
乌克兰经典歌曲 斯杰潘·吉佳 - 妻子

Не циганка долю нагадала,
Нас саме благословило небо.
Сина ти мені подарувала,
Щастя більшого в житті не треба.
Я тебе лише одну кохаю
І повір, любитиму довіку.
Все що в цьому світі я бажаю -
буть твоїм коханим чоловіком

Приспів:
Дякую тобі, дружино, моя лагідна, єдина!
За безсонні довгі ночі і короткі наші дні.
Дякую тобі, дружино, серця мого половино
І дарую ніжні квіти я лише тобі одній

Чистим рушником лежить дорога,
Знов і знов по ній спішу додому.
Наче дим розвіється тривога
Як побачу посмішку знайому.
Я тебе лише одну кохаю
І повір любитиму довіку.
Все що в цьому світі я бажаю -
буть твоїм коханим чоловіком

Приспів. (2)
На на на най, на на на най
На на на най, на на на най



俄文歌词大意:

Не цыганка судьбу напомнила,
Нас же благословило небо.
Сына ты мне подарила,
Счастье большего в жизни не надо.
Я тебе только одну люблю
И поверь, любить вечно.
Все что в этом мире я желаю -
буть твоим любимым мужчиной

Припев:
Спасибо тебе, жена, моя ласковая, единственная!
За бессонные долгие ночи и короткие наши дни.
Спасибо тебе, жена, сердца моего половины
И дарю нежные цветы я только тебе одной

Чистым полотенцем лежит дорога,
Снова и снова по ней спешу домой.
Словно дым рассеется тревога
Как увижу улыбку знакомую.
Я тебе только одну люблю
И поверь любить вечно.
Все что в этом мире я желаю -
буть твоим любимым мужчиной

Припев. (2)
На на на самую, на на на самых
На на на самую, на на на самых

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。