十八大正在如火如荼地展开,你知道十八大有哪些最热点的词语吗?你知道这些词语翻译成俄语应该怎么说吗?下面就让我们一起看一下十八大的热点词语(中俄对照)吧!

среднедушевой доход городского и сельского населения

城乡居民人均收入

построение среднезажиточного общества

建设小康社会

низовой слой общества

社会低收入群体

18-ый съезд КПК

党的十八大

ВВП

国民生产总值

Государственное статистическое управление

国家统计局

среднедушевые располагаемые доходы населения

居民人均可支配收入

реальная покупательная способность

实际购买力

человек превыше всего

以人为本

амплитуда роста экономики

经济增幅

замедление темпов роста экономики

经济增速减缓

научное развитие

科学发展

ускорение трансформации модели экономического развития

加快转变经济发展模式

расширить внутренние спросы

扩大内需

увеличить удельный вес доходов населения в распределении национального дохода и долю трудового вознаграждения при первичном распределении

增加居民收入在国民收入中的比重以及劳动报酬在初次分配中的比重