慢速版:

常速版:

听力内容:

Оглушительной овацией приветствовали в Нью-Йорке театр имена Вахатангова

Вахтанговцы привезли в Америку постановку "Улыбнись нам, Господи!" Прославленную российскую труппу здесь ждали с нетерпением. В прошлом году их "Евгений Онегин" имел ошеломительный успех. На этот раз Римас Туминас представил философскую притчу по мотивам романов израильского писателя Григория Кановича.

"Улыбнись нам, Господи!" - спектакль с таким названием не значится в репертуаре ни одного театра в мире. Режиссер Римас Туминас сам объединил в сценическое действо два романа своего земляка Григория Кановича.

Его премьера состоялась еще в 90-е в Вильнюсском драматическом театре. Но так сложилось, что спектакль жил недолго. 20 лет спустя Туминас вернулся к постановке уже на сцене Московского театра имени Вахтангова. В истории сто с лишним летней давности, рассказанной нашим современником, нашлось немало созвучного с днем сегодняшним.

"Тогда это было время распада, насилия и ненависти. Так и сейчас происходит опять. Опять мир возвращается к пулям, отказывается от мысли", - считает режиссер Римас Туминас.

Еврейская деревня в Литве, на окраине российской империи. Три старика отправляются в дорогу, узнав, что сын одного из них совершил покушение на генерал-губернатора.

Здесь что ни реплика - цитата. Многовековая еврейская мудрость и грустный юмор, давным-давно впечатанный в фольклор. Он мог бы быть очень смешным, этот спектакль, если б не был таким грустным.

"Я не играю такого анекдотического еврея, нет. Я рассказываю как будто про самого себя. Я рассказываю, как будто про свои боли, про свои мечты. И я затрачиваюсь в этом спектакле так, словно дом сгорел не у Авнера Розенталя, а у меня", - рассказывает народный артист РФ Виктор Сухоруков.

Здесь все - метафора. Телега, составленная из домашнего скарба, из воспоминаний и надежд, едет не вдаль, в губернский центр, а вглубь каждого из нас.

Туминас называет свой спектакль молитвой и притчей, что вполне в духе вахтанговских традиций. Вахтангов мечтал о театре "мистического реализма". Для зрителя этот спектакль сложен: в нем много философии и много текста.

"Когда драматургия, мне кажется, что публика мгновенно откликается, а здесь мысли, литературные какие-то замечательные глубинные фразы", - отмечает народный артист РФ Сергей Маковецкий.

Бордвей со своими шоу и мюзиклами - всего в паре кварталов отсюда. Но и здесь - аншлаг. Михаил Барышников, который с большой осторожностью выбирает, кого из бывших соотечественников поддержать своим присутствием, на вахтанговцев приходит с удовольствием. Театр в Америке во второй раз. Ровно год назад привезли "Евгения Онегина" (также в постановке Туминаса). И это был большой риск: неизвестная за океаном труппа, малознакомое американцам произведение, да еще по-русски, да еще в стихах. Но успех был оглушительный.

"Они играли очень глубоко, очень сильно. По сравнению с любой американской компанией, это просто невероятная работа. Я был очень впечатлен и до сих пор думаю об этом спектакле", - признается театральный критик Крис Валленберг.

Вахтанговцам удалось завоевать Нью-Йорк и в этот раз. Публика устроила им овацию стоя.