俄罗斯小清新动画:月球之客418
在月球上出生后,小月人立刻掉到了地球上的池塘里。他的出现打破了池塘里平静的生活,池塘里的居民们惊惶失措,友善的小月人想弄明白,究竟是什么让人们如此惊恐,一场奇幻美妙的小清新故事由此拉开序幕。
生词点击:
Сундук
кованый ~铁皮箱子
Клад埋藏的宝物,藏匿的钱财.
искать ~寻觅埋藏的财宝.
〈转,口语〉珍宝,宝物;人才,英才.
Эта книга для меня клад.这本书对我来说真是件宝物.
Этот работник—настоящий клад.这个工作人员是宝贵的人才.
Шуметь
1.发出响声;喧哗,喊叫,吵嚷.
Ветер шумит.风在吼.
Море шумит не умолкая.海水喧闹不息.
Шумит лес.树林呼啸着.
2.〈转〉大发议论,纷纷议论.
Везде шумят об этом.到处都在纷纷议论这件事.
Принадлежать
кому-чему属于,归…(所有)
себе连用)(和душою,мыслью连用)把心血花在…上,全神贯注于…
Недра земли принадлежат государству.一切矿藏属国家所有.
Всё будущее принадлежит рабочему классу.未来的一切属于工人阶级.
Разлечься
摊开四肢躺下
~ на траве摊开四肢躺在草地上.
Ты что это разлёгся на чужой кровати!你怎么随便地躺在别人的床上!