过完俄罗斯的新年,我们即将迎来中国的新年啦!

激不激动?

兴不兴奋?

开不开心?

В России есть такой праздник, на который люди встречаются с весной, и этот праздник называется Масленицей. А в Китае  тоже отмечают тот же момент, и этот праздник называется праздником Весны.
在俄罗斯人们将迎春节成为谢肉节,而在中国同样庆祝春天到来的时刻,我们称他为春节。

Давайте мы ещё посмотрим, что мы часто делаем на праздник Весны:
让我们再来看一下春节我们经常做些什么:

Во-первых: 

Заранее готовить пельмени или готовить клейкие шарики из риса
提前做好饺子或者汤圆

Во-вторых:

Купить себе новую одежду
买新衣服

В-третьих:

Купить парные полосы красной бумаги с новогдними пожеланиями
买春联

Кроме того,

Устроить и наблюдать фейерверки
放烟花、观看烟花

Ещё,

Производить праздничные салюты или пушки
放节日礼炮或者鞭炮

Более того,

Смотреть вечернюю телепередачу праздника Весны и ужинать в кругу семьи
看春晚、吃团圆饭

Ещё,

Навещать родственников или с дпузьями гулять по магазинам
走亲访友、逛街

Потом,

Получать красные конверты(Наше самое любимое)
得到我们最爱的红包

(不知道小编有没有漏掉你们的春节习俗,欢迎补充哦~~~)

最后,俄语君祝愿大家:С наступающим Новым годом!!!

 

 

声明:

本文由沪江俄语整理,

转载需指明出处,

如有不妥,敬请指出。