7月5日,导演、演员、编剧及制片人弗拉基米尔·门绍夫去世。他因新型冠状病毒感染而离世,享年81岁。

5 июля ушел из жизни режиссер, актер, сценарист и продюсер Владимир Меньшов. Он скончался от последствий коронавирусной инфекции на 82-м году жизни. Меньшов прошел долгий и непростой путь к своему успеху. В театральный его приняли только с четвертого раза. В 1965 году Меньшов окончил актерский факультет Школы-студии МХАТ, в 1970 году – аспирантуру ВГИКа на кафедре режиссуры художественного фильма. Пополнив золотую коллекцию российского кинематографа не одним фильмом ("Москва слезам не верит", "Любовь и голуби", "Ширли-мырли", "Зависть богов" и другие), Владимир Валентинович не забывал и о своей первой специальности. В его фильмографии – более 70 ролей.

门绍夫的成功之路漫长而艰难。他曾三次被剧院拒绝录用。 1965年,门绍夫毕业于莫斯科艺术戏剧学院表演系,1970年研究生毕业于全俄国立电影学院导演电影系。代表作《莫斯科不相信眼泪》、《爱情与鸽子》、《秀兰邓波》、《众神的嫉妒》等都是俄罗斯电影的经典,此外弗拉基米尔没有忘记他的表演专业。在他的影片中演绎过70多个角色。

Президент России Владимир Путин глубоко соболезнует в связи с кончиной актера и режиссера Владимира Меньшова. Об этом сообщил официальный представитель Кремля Дмитрий Песков. "К сожалению, пришла очень печальная новость о кончине Владимира Меньшова. Президент глубоко соболезнует", – сказал Песков, добавив, что Путин в ближайшее время направит телеграмму семье режиссера.

克里姆林宫发言人德米特里佩斯科夫发表言论,称俄罗斯总统弗拉基米尔·普京对演员兼导演弗拉基米尔·门绍夫的逝世深表哀悼。佩斯科夫说:“很不幸收到关于弗拉基米尔·门绍夫去世的消息。总统深表哀悼,”并补充说普京将很快给导演的家人发哀悼电报。

"Драматругия – это искусство удержать зрителя на месте в течение двух часов", – говорил мастер.

他曾说:“戏剧是让观众呆在原地两个小时的艺术。”

缅怀导演,不得不提到中国观众最熟悉的作品1981年奥斯卡最佳外语片奖《莫斯科不相信眼泪》《Москва слезам не верит》。

剧情简介:

五十年代的莫斯科,三名年轻的女孩来到莫斯科,寻找人们在世界每一个首寻找的东西——爱,幸福和财富。她们的命运完全按照每个女孩的性格发展:安东尼娜顺利结婚,抚养孩子,非常爱她的丈夫。柳德米拉将莫斯科视为彩票,必须在其中赢得特别的幸福。而十七岁的美丽少女卡捷琳娜假扮成教授的女儿,在一场宴会上邂逅了名为拉齐克夫的摄影师,两人很快就坠入了情网之中。然而,当卡捷琳娜的真实身份曝光之后,拉齐克夫残忍地抛弃了她,完全不顾她此时已经怀上的骨肉。坚强的卡捷琳娜并没有因此而一蹶不振,她决定将孩子生下来,独自抚养长大。一晃眼十六年过去,卡捷琳娜凭借着智慧和努力成为了工厂厂长。某日,一位名叫果沙的男人让卡捷琳娜再度体会到了心动的感觉,两人很快建立了真挚的感情。但自从果沙发现了她的厂长身份后,便对她敬而远之,这使卡捷琳娜十分痛苦。在朋友的帮助下,两人几经挫折终于取得谅解,结成伴侣。

经典台词:

"Не учи меня жить, лучше помоги материально!"

“不要教我如何生活,你最好在经济上帮助我!”

"Все в Москву лезут, будто она резиновая"

“每个人都去莫斯科,好像它是用橡胶做的”

 "Чтобы генеральшей стать, надо за лейтенанта замуж выходить, да помотаться с ним по гарнизонам лет 20, по тайге всякой, по пустыне.".

“要当将军,就得嫁给中尉,跟他在边境上、森林里、沙漠上,过上20年。

剧照欣赏:

男女主约会

男女主分手

成熟后的女主

女主的女儿

女主重建新家庭

这部极具观赏性的影片以曲折的人物命运取代了以往的说教,讲述了一个女工的爱情故事,展现了苏联新一代的“准西方”生活方式。影片将上个世纪50年代和70年代进行对比,着力表现中年人的心理状态和命运起伏,探讨道德、幸福、人生价值等问题,引起了各个年龄层次观众的共鸣。

Сегодня мы прощаемся с Мастером, с благодарностью вспоминая его работы, навсегда оставшиеся в памяти и сердцах зрителей. Он унес с собой неповторимую интонацию, добрую и чуть грустную улыбку, тронувшую за душу каждого, кто смотрел его фильмы.

今天我们告别大师,怀着感恩的心追忆他的作品,这些作品将永远留在观众的记忆中。他带着独特的语调,亲切而略带悲伤的微笑,触动了所有观众的灵魂。

【观影链接】

(大家可以尝试不同线路,选择速度最快的播放)